Turnaround 扭亏为盈
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-02 02:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

扭亏为盈: 从业绩不良的状态中回升,可指经济、市场或公司。

Turnaround: A recovery1 from poor performance. Can refer to an economy, a market or a company.

例证:过去两年中,公司已累计净亏损17 亿美元,平均净负债累计超过80 亿美元,但预计公司今年全年将扭亏为盈。中国是ABB 公司继美国和德国之后的第三大市场,并对公司业绩的好转作出了重要贡献。

EXAMPLE: In the last two years, the company had aggregate2 net losses of $1.7bn and average net debt of more than $8bn but is expected this year to turn a full-year profit. China, the company’s third largest market after the US and Germany, has made an important contribution to this turnround.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 recovery fUkx6     
n.恢复,痊愈;追回,寻回,收复
参考例句:
  • The doctors said that his recovery was a miracle. 医生们说他的复原是件奇事。
  • The quick recovery was truly in response to medication.这次迅速康复确实是对药物治疗的反应。
2 aggregate cKOyE     
adj.总计的,集合的;n.总数;v.合计;集合
参考例句:
  • The football team had a low goal aggregate last season.这支足球队上个赛季的进球总数很少。
  • The money collected will aggregate a thousand dollars.进帐总额将达一千美元。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片