| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
国务院日前印发《“十四五”国家老龄事业发展和养老服务体系规划》。《规划》提出, “十四五”时期,全社会积极应对人口老龄化格局初步形成,老年人获得感、幸福感、安全感显著提升。
The State Council issued a guideline to promote the development of national undertakings for the aged and improve the elderly care service system during the 14th Five-Year Plan period (2021-2025), according to a circular released on Feb 21. A pattern for the whole society to deal with the aging population will take shape during the 14th Five-Year Plan period (2021-2025), the circular said, adding that elderly people will further achieve a sense of gain, happiness and security.
让老年人能有一个幸福美满的晚年,是各级党委和政府的重要责任。要发展普惠型养老服务,完善社区居家养老服务网络。
Ensuring a happy life for the elderly people in their later years is a vital responsibility of Party committees and governments at all levels. More efforts are needed to develop all-inclusive elderly care services and improve the networks for community-based service centers for elderly home-care.
——2021年8月23日至24日,习近平在河北省承德市考察时强调
把握好新发展阶段提出的新要求,要树立战略眼光,顺应人民对高品质生活的期待,要增强风险意识,研判未来我国人口老龄化、劳动力结构变化等发展趋势。
In the new development stage, China should have a strategic vision and meet people's expectations for a high-quality life, and increase risk awareness3 to make proper judgments4 in advance on new development trends such as population aging and changes in labor5 force structures.
——2021年2月26日,习近平在主持中共中央政治局第二十八次集体学习时强调
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:跨境电商零售进口商品清单 下一篇:2022年中央一号文件 |
TAG标签:
文化教育
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>