Meditation classes offer tranquility for kids 澳推出冥想课程教学生沉静
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-05-21 01:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

澳大利亚近期在全国推出冥想课程计划,旨在帮助青少年学生减轻压力,沉静心态,从而减少校园欺侮事件的发生。冥想课程计划是在2006年由澳大利亚昆士兰州北部城市敦斯维尔率先推出的,参与课程的学生会接受诸如静坐、默诵口诀等相关辅导。掌握了相关技巧的学生就可以通过冥想让自己注意力集中,并产生安全感和幸福感。学生的冥想时间因年龄而异:5岁的孩子每周冥想三次,每次5分钟;而17岁的学生则是每周5次,每次17分钟。

 

Children as young as five are being taught to stay still, keep silent and recite an internal mantra through Christian1 and non-religious meditation2 programs throughout Australia.

The tantrums. The tears. Every parent knows that life can be stressful for toddlers, tweens and teens, so Australian schools are trying to add a little zen to their day through meditation classes.

Children as young as five are being taught to stay still, keep silent and recite an internal mantra through Christian and non-religious meditation programs throughout the country.

The classes have been dubbed3 by some practitioners4 as the cheapest way to combat bullying5 at school, with teachers reporting meditating6 students are mostly calmer.

"When children are empowered with the know-how7 to meditate8, they can use their superhero or fairy power to feel safe, focused and happy," Sarah Wood, author of "Sensational9 Meditation for Children," said on her website.

In 2006, Townsville, in northern Queensland, hosted Australia's first Christian meditation program, which has now spread to schools across the country.

"It teaches the kids to be more attentive10 and more mindful and certainly more present," Ernie Christie, assistant director of Townsville's Catholic Education Office, told Reuters.

"In fact it's been referred to as the cheapest anti-bullying campaign, as the teachers report that the kids are calmer afterwards and nicer to each other."

The meditation program is part of the children's religious education class and the length of time they meditate corresponds to their age: 5-year-olds learn to meditate for 5 minutes, three times a week, while 17-year-olds meditate for 17 minutes up to five times a week.

The practice is also helpful for children with learning difficulties and conditions such as Down Syndrome11, Christie said.

"The children not only like it, they ask their teachers if can they meditate. I think in their busy lives, that's the one time that it's okay to be absolutely still and silent," he said.

Sydneysider 7-year-old twins Taj and Lauren Cronin have been practicing meditation for about 12 months, and their parents believe the ability to switch-off will benefit them for life.

"It just gives them something they can do if they are over excited. It's more a long-term benefit," Jennifer Cronin said.

"It's going to be a helpful tool to really free themselves from the stress that comes through on a daily basis, particularly in teenage years," added Tom Cronin.

"It helps hormonal12 levels and helps alleviate13 the build-up of the pressures that come with student life."

The Cronins, who meditate themselves, say they don't push their children, as their brains are still rapidly developing and too much down-time for the mind can backfire.

But for the children, meditation is something they look forward to.

"It makes me feel relaxed," Taj Cronin said.

Vocabulary:

bullying: 欺凌弱小

down-time: 非工作状态时间



点击收听单词发音收听单词发音  

1 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
2 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
3 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
4 practitioners 4f6cea6bb06753de69fd05e8adbf90a8     
n.习艺者,实习者( practitioner的名词复数 );从业者(尤指医师)
参考例句:
  • one of the greatest practitioners of science fiction 最了不起的科幻小说家之一
  • The technique is experimental, but the list of its practitioners is growing. 这种技术是试验性的,但是采用它的人正在增加。 来自辞典例句
5 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
6 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
7 know-how TxeyA     
n.知识;技术;诀窍
参考例句:
  • He hasn't got the know-how to run a farm.他没有经营农场的专业知识。
  • I don't have much know-how about engines.发动机方面的技术知识我知之甚少。
8 meditate 4jOys     
v.想,考虑,(尤指宗教上的)沉思,冥想
参考例句:
  • It is important to meditate on the meaning of life.思考人生的意义很重要。
  • I was meditating,and reached a higher state of consciousness.我在冥想,并进入了一个更高的意识境界。
9 sensational Szrwi     
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的
参考例句:
  • Papers of this kind are full of sensational news reports.这类报纸满是耸人听闻的新闻报道。
  • Their performance was sensational.他们的演出妙极了。
10 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
11 syndrome uqBwu     
n.综合病症;并存特性
参考例句:
  • The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
  • Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
12 hormonal Fcpx6     
adj.激素的
参考例句:
  • Some viral diseases are more severe during pregnancy, probably tecause of hormonal changes. 有些病毒病在妊娠期间比较严重,可能是由于激素变化引起的。
  • She underwent surgical intervention and a subsequent short period of hormonal therapy. 他接受外科手术及随后短暂荷尔蒙治疗。
13 alleviate ZxEzJ     
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
参考例句:
  • The doctor gave her an injection to alleviate the pain.医生给她注射以减轻疼痛。
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片