| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2018年以来,全美发生了103起校园枪击事件,光去年就报告了34起。对此,美国德克萨斯州一学区近期推行的应对措施是:让教师偷偷配枪。
得克萨斯州的大赛林独立学区(Grand Saline Independent School District)教育长迈卡·刘易斯(Micah Lewis)告诉《纽约邮报》,该学区内的部分教师已被允许佩戴枪支,若不得已,可拔枪“干掉”(take out)持武器的学生,目前已是实施该措施的第二周。
Some teachers at a tiny school district in Texas are now packing heat — and educators won't hesitate to "take out" an armed student if necessary, the superintendent1 said Monday.
刘易斯介绍,大赛林独立学区内有一所小学、中学、初中和高中,共有1170名学生,学区所在的社区属于保守派,压倒性地支持对教育工作者进行武装。
District employees who are interested in becoming guardians3 must apply for the program and go through a screening and training with the Texas Department of Public Safety. They must complete 40 hours of training initially4 and additional hours on a continuous basis. The staffers must also have a license5 to carry.
希望成为“监护者”的学区雇员必须提出申请,经过得克萨斯州公共安全部门的筛选和培训。“监护者们”在配枪前必须先完成40小时的培训,之后还将进行额外的培训。教职工还须持有一份许可证。
No one knows which teachers or staff members are armed — and Lewis says that's intentional6. The guardian keeps possession of the firearm at all times and the weapons are not stored on campus.
刘易斯说,作为计划的一部分,无人知道哪些教职工携带了武器。并且,“监护者”在任何时候都应带着自己的枪支,不能把枪放在校园里。
在谈及如何面对向持枪的学生开枪这一困境时,刘易斯表示:
"We're educators. I hate that we have to do that, but again, you weigh it out. Do you take this student down if he's mowing7 people down?" Lewis said.
“我们是教育工作者,我讨厌这样但也不得不这么做。当这名学生打算向众人开枪时,你是否该(开枪)将其击倒?”
"It's an easy answer. You take one to save many."
“答案很简单”,他回答道:“你选择击倒一个,更多人会得救。”
美国《教育周刊》(Education Week)今年3月8日公布的一份报告显示,2018年以来,全美发生了104起校园枪击事件,其中,去年报告了34起。
最近的一起校园枪击事件发生在今年3月7日,位于爱荷华州得梅因市一个高中校园附近,枪击案导致一名少年死亡,两名学生受伤。
此前,2019年5月1日,美国佛罗里达州通过了“教师配枪”法案。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>