美国德州某学区老师上班可配枪
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-03-22 02:40 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
2018年以来,全美发生了103起校园枪击事件,光去年就报告了34起。对此,美国德克萨斯州一学区近期推行的应对措施是:让教师偷偷配枪。
 
得克萨斯州的大赛林独立学区(Grand Saline Independent School District)教育长迈卡·刘易斯(Micah Lewis)告诉《纽约邮报》,该学区内的部分教师已被允许佩戴枪支,若不得已,可拔枪“干掉”(take out)持武器的学生,目前已是实施该措施的第二周。
 
Some teachers at a tiny school district in Texas are now packing heat — and educators won't hesitate to "take out" an armed student if necessary, the superintendent1 said Monday.
 
刘易斯介绍,大赛林独立学区内有一所小学、中学、初中和高中,共有1170名学生,学区所在的社区属于保守派,压倒性地支持对教育工作者进行武装。
 
经过三年的讨论,大赛林独立学区董事会几个月前投票通过了这项所谓的“监护计划”(Guardian2 Plan)。
 
District employees who are interested in becoming guardians3 must apply for the program and go through a screening and training with the Texas Department of Public Safety. They must complete 40 hours of training initially4 and additional hours on a continuous basis. The staffers must also have a license5 to carry.
希望成为“监护者”的学区雇员必须提出申请,经过得克萨斯州公共安全部门的筛选和培训。“监护者们”在配枪前必须先完成40小时的培训,之后还将进行额外的培训。教职工还须持有一份许可证。
 
No one knows which teachers or staff members are armed — and Lewis says that's intentional6. The guardian keeps possession of the firearm at all times and the weapons are not stored on campus.
刘易斯说,作为计划的一部分,无人知道哪些教职工携带了武器。并且,“监护者”在任何时候都应带着自己的枪支,不能把枪放在校园里。
 
在谈及如何面对向持枪的学生开枪这一困境时,刘易斯表示:
 
"We're educators. I hate that we have to do that, but again, you weigh it out. Do you take this student down if he's mowing7 people down?" Lewis said.
“我们是教育工作者,我讨厌这样但也不得不这么做。当这名学生打算向众人开枪时,你是否该(开枪)将其击倒?”
 
"It's an easy answer. You take one to save many."
“答案很简单”,他回答道:“你选择击倒一个,更多人会得救。”
 
美国《教育周刊》(Education Week)今年3月8日公布的一份报告显示,2018年以来,全美发生了104起校园枪击事件,其中,去年报告了34起。
 
最近的一起校园枪击事件发生在今年3月7日,位于爱荷华州得梅因市一个高中校园附近,枪击案导致一名少年死亡,两名学生受伤。
 
此前,2019年5月1日,美国佛罗里达州通过了“教师配枪”法案。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
2 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
3 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
4 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
5 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
6 intentional 65Axb     
adj.故意的,有意(识)的
参考例句:
  • Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
  • His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
7 mowing 2624de577751cbaf6c6d7c6a554512ef     
n.割草,一次收割量,牧草地v.刈,割( mow的现在分词 )
参考例句:
  • The lawn needs mowing. 这草坪的草该割了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • "Do you use it for mowing?" “你是用它割草么?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
TAG标签: school teachers weapons
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片