太阳黑子是什么
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-03-12 03:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

关于太阳黑子的传说有很多,每一种都表示了人类对未知的事情的揣测和恐惧。而实际上,黑子不过是太阳的一种活动而已。在太阳的光球层上,有一些旋涡状的气流,像是一个浅盘,中间下凹,看起来是黑色的,这些旋涡状气流就是太阳黑子。

 

Astronomers1 are still learning about sunspots and about their affect on us, but believe that the spots on the sun, which were first observed through a telescope by Galileo in 1610, are electrical in nature. They base this belief upon the known effects that sunspots produce, and upon one astronomer's uncontested showing that sunspots are whirlwinds of electrified2 matter that burst out in pairs from the sun's interior.

Sunspots vary in size from what appear to be small specks3 on the sun's surface, to at least 90,000 miles long, and 200,000 miles in length, and are visible on most clear days.

When sunspots release their electrical energy, they shoot beams of negatively charged electrons into space, some of which escape into the earth's atmosphere. These electrons create electrical effects, such as the aurora4 borealis, or Northern Lights, cause the disruption of radio transmissions, and increase the amount of ozone5 in the upper atmosphere. The additional ozone may absorb more than the usual amount of the sun's heat, which in turn may effect our weather.

The sunspot cycle, is a recurring6 11-year period over which the number of sunspots fluctuates and corresponds to the number of sun flares7. An increase in the number of sun flares leads to an increase in the number of sunspots, and a decrease in the number of sun flares leads to a decrease in the number of sunspots.

Records of sunspots have only been kept for the last 100 years or so, leaving astronomers with little to back their research and much yet to discover about this phenomenon.

sunspot: 太阳黑子

uncontested: 无异议的

whirlwind: 旋风

speck: 斑点

electron: 电子

aurora borealis, Northern Lights: 北极光

ozone: 臭氧

sun flare: 太阳耀斑   



点击收听单词发音收听单词发音  

1 astronomers 569155f16962e086bd7de77deceefcbd     
n.天文学者,天文学家( astronomer的名词复数 )
参考例句:
  • Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
  • Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
2 electrified 00d93691727e26ff4104e0c16b9bb258     
v.使电气化( electrify的过去式和过去分词 );使兴奋
参考例句:
  • The railway line was electrified in the 1950s. 这条铁路线在20世纪50年代就实现了电气化。
  • The national railway system has nearly all been electrified. 全国的铁路系统几乎全部实现了电气化。 来自《简明英汉词典》
3 specks 6d64faf449275b5ce146fe2c78100fed     
n.眼镜;斑点,微粒,污点( speck的名词复数 )
参考例句:
  • Minutes later Brown spotted two specks in the ocean. 几分钟后布朗发现海洋中有两个小点。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • Do you ever seem to see specks in front of your eyes? 你眼睛前面曾似乎看见过小点吗? 来自辞典例句
4 aurora aV9zX     
n.极光
参考例句:
  • The aurora is one of nature's most awesome spectacles.极光是自然界最可畏的奇观之一。
  • Over the polar regions we should see aurora.在极地高空,我们会看到极光。
5 ozone omQzBE     
n.臭氧,新鲜空气
参考例句:
  • The ozone layer is a protective layer around the planet Earth.臭氧层是地球的保护层。
  • The capacity of ozone can adjust according of requirement.臭氧的产量可根据需要或调节。
6 recurring 8kLzK8     
adj.往复的,再次发生的
参考例句:
  • This kind of problem is recurring often. 这类问题经常发生。
  • For our own country, it has been a time for recurring trial. 就我们国家而言,它经过了一个反复考验的时期。
7 flares 2c4a86d21d1a57023e2985339a79f9e2     
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
参考例句:
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片