波洛圣诞探案记50
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-08-05 07:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
VI
Colonel Johnson said:
“God bless my soul!” Then he said:
“Upon my word!” And finally, once more: “God bless my soul!
He leaned back in his chair and stared at Poirot. He said plaintively1:
“My best man! What’s the police coming to?”
Poirot said:
“Even policemen have private lives! Sugden was a very proud man.”
Colonel Johnson shook his head.
To relieve his feelings he kicked at the logs in the grate. He said jerkily:
“I always say—nothing like a wood fire.”
Hercule Poirot, conscious of the draughts2 round his neck, thought to himself:
“Pour moi, every time the central heating. .?.?.”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 plaintively 46a8d419c0b5a38a2bee07501e57df53     
adv.悲哀地,哀怨地
参考例句:
  • The last note of the song rang out plaintively. 歌曲最后道出了离别的哀怨。 来自《简明英汉词典》
  • Birds cry plaintively before they die, men speak kindly in the presence of death. 鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。 来自《现代汉英综合大词典》
2 draughts 154c3dda2291d52a1622995b252b5ac8     
n. <英>国际跳棋
参考例句:
  • Seal (up) the window to prevent draughts. 把窗户封起来以防风。
  • I will play at draughts with him. 我跟他下一盘棋吧!
上一篇:波洛圣诞探案记49 下一篇:没有了
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片