沉默的证人16
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-08-05 02:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sixteen
MRS. TANIOS
“Gentleman to see you, madame.”
The woman who was sitting writing at one of the tables in the writing room of the DurhamHotel turned her head and then rose, coming towards us uncertainly.
Mrs. Tanios might have been any age over thirty. She was a tall, thin woman with dark hair,rather prominent light “boiled gooseberry” eyes and a worried face. A fashionable hat was perchedon her head at an unfashionable angle and she wore a rather depressed-looking cotton frock.
“I don’t think—” she began vaguely1.
Poirot bowed.
“I have just come from your cousin, Miss Theresa Arundell.”
“Oh! from Theresa? Yes?”
“Perhaps I could have a few minutes’ private conversation?”
Mrs. Tanios looked about her rather vacantly. Poirot suggested a leather sofa at the far end ofthe room.
As we made our way there a high voice squeaked2 out:
“Mother, where are you going?”
“I shall be just over there. Go on with your letter, darling.”
The child, a thin, peaky-looking girl of about seven, settled down again to what was evidently alaborious task. Her tongue showed through her parted lips in the effort of composition.
The far end of the room was quite deserted3. Mrs. Tanios sat down, we did the same. She lookedinquiringly at Poirot.
He began:
“It is in reference to the death of your aunt, the late Miss Emily Arundell.”
Was I beginning to fancy things, or did a look of alarm spring up suddenly in those pale,prominent eyes.
“Yes?”
“Miss Arundell,” said Poirot, “altered her will a very short time before she died. By the newwill everything was left to Miss Wilhelmina Lawson. What I want to know, Mrs. Tanios, iswhether you will join with your cousins, Miss Theresa and Mr. Charles Arundell, in trying tocontest that will?”
“Oh!” Mrs. Tanios drew a deep breath. “But I don’t think that’s possible, is it? I mean, myhusband consulted a lawyer and he seemed to think that it was better not to attempt it.”
“Lawyers, madame, are cautious people. Their advice is usually to avoid litigation at all costs—and no doubt they are usually right. But there are times when it pays to take a risk. I am not alawyer myself and therefore I look at the matter differently. Miss Arundell — Miss TheresaArundell, I mean—is prepared to fight. What about you?”
“I—Oh! I really don’t know.” She twisted her fingers nervously4 together: “I should have toconsult my husband.”
“Certainly, you must consult your husband before anything definite is undertaken. But what isyour own feeling in the matter?”
“Well, really, I don’t know.” Mrs. Tanios looked more worried than ever. “It depends so muchon my husband.”
“But you yourself, what do you think, madame?”
Mrs. Tanios frowned, then she said slowly:
“I don’t think I like the idea very much. It seems—it seems rather indecent, doesn’t it?”
“Does it, madame?”
“Yes—after all if Aunt Emily chose to leave her money away from her family, I suppose wemust put up with it.”
“You do not feel aggrieved5 in the matter, then?”
“Oh, yes, I do.” A quick flush showed in her cheeks. “I think it was most unfair! Most unfair!
And so unexpected. It was so unlike Aunt Emily. And so very unfair on the children.”
“You think it is very unlike Miss Emily Arundell?”
“I think it was extraordinary of her!”
“Then isn’t it possible that she was not acting6 of her own free will? Don’t you think that perhapsshe was being unduly7 influenced?”
Mrs. Tanios frowned again. Then she said almost unwillingly8:
“The difficult thing is that I can’t see Aunt Emily being influenced by anybody! She was such adecided old lady.”
Poirot nodded approvingly.
“Yes, what you say is true. And Miss Lawson is hardly what one would describe as a strongcharacter.”
“No, she’s a nice creature really—rather foolish, perhaps—but very, very kind. That’s partlywhy I feel—”
“Yes, madame?” said Poirot as she paused.
Mrs. Tanios twisted her fingers nervously again as she answered:
“Well, that it would be mean to try and upset the will. I feel certain that it wasn’t in any wayMiss Lawson’s doing—I’m sure she’d be quite incapable9 of scheming and intriguing—”
“Again, I agree with you, madame.”
“And that’s why I feel that to go to law would be—well, would be undignified and spiteful, andbesides it would be very expensive, wouldn’t it?”
“It would be expensive, yes.”
“And probably useless, too. But you must speak to my husband about it. He’s got a much betterhead for business than I have.”
Poirot waited a minute or two, then he said:
“What reason do you think lay behind the making of that will?”
A quick colour rose in Mrs. Tanios’ cheeks as she murmured:
“I haven’t the least idea.”
“Madame, I have told you I am not a lawyer. But you have not asked me what my professionis.”
She looked at him inquiringly.
“I am a detective. And, a short time before she died, Miss Emily Arundell wrote me a letter.”
Mrs. Tanios leaned forward, her hands pressed themselves together.
“A letter?” she asked, abruptly10. “About my husband?”
Poirot watched her for a minute or two, then he said, slowly:
“I am afraid I am not at liberty to answer that question.”
“Then it was about my husband.” Her voice rose slightly. “What did she say? I can assure you,Mr.—er—I don’t know your name.”
“Poirot is my name. Hercule Poirot.”
“I can assure you, Mr. Poirot, that if anything was said in that letter against my husband, it wasentirely untrue! I know, too, who will have inspired that letter! And that is another reason why Iwould rather have nothing to do with any action undertaken by Theresa and Charles! Theresa hasnever liked my husband. She has said things! I know she has said things! Aunt Emily wasprejudiced against my husband because he was not an Englishman, and she may therefore havebelieved things that Theresa said about him. But they are not true, Mr. Poirot, you can take myword for that!”
“Mother—I’ve finished my letter.”
Mrs. Tanios turned quickly. With an affectionate smile she took the letter the little girl held outto her.
“That’s very nice, darling, very nice, indeed. And that’s a beautiful drawing of Mickey Mouse.”
“What shall I do now, Mother?”
“Would you like to get a nice postcard with a picture on it? Here’s the money. You go to thegentleman in the hall and choose one and then you can send it to Selim.”
The child moved away. I remembered what Charles Arundell had said. Mrs. Tanios wasevidently a devoted11 wife and mother. She was also, as he had said, a little like an earwig.
“That is your only child, madame?”
“No, I have a little boy also. He is out with his father at the moment.”
“They did not accompany you to Littlegreen House on your visits?”
“Oh yes, sometimes, but you see, my aunt was rather old and children were inclined to worryher. But she was very kind and always sent them out nice presents at Christmas.”
“Let me see, when did you last see Miss Emily Arundell?”
“I think it was about ten days before she died.”
“You and your husband and your two cousins were all down there together, were you not?”
“Oh, no, that was the weekend before—at Easter.”
“And you and your husband were down there the weekend after Easter as well?”
“Yes.”
“And Miss Arundell was in good health and spirits then?”
“Yes, she seemed much as usual.”
“She was not ill in bed?”
“She was laid up with a fall she had had, but she came downstairs again while we were there.”
“Did she say anything to you about having made a new will?”
“No, nothing at all.”
“And her manner to you was quite unchanged?”
A slightly longer pause this time before Mrs. Tanios said:
“Yes.”
I feel sure that at that moment Poirot and I had the same conviction.
Mrs. Tanios was lying!
Poirot paused a minute and then said:
“Perhaps I should explain that when I asked if Miss Arundell’s manner to you was unchanged, Iwas not using the ‘you’ plural12. I referred to you personally.”
Mrs. Tanios replied quickly.
“Oh! I see. Aunt Emily was very nice to me. She gave me a little pearl and diamond brooch andshe sent ten shillings to each of the children.”
There was no constraint13 in her manner now. The words came freely with a rush.
“And as regards your husband—was there no change in her manner to him?”
The constraint had returned. Mrs. Tanios did not meet Poirot’s eye as she replied:
“No, of course not—why should there be?”
“But since you suggest that your cousin Theresa Arundell might have tried to poison youraunt’s mind—”
“She did! I’m sure she did!” Mrs. Tanios leant forward eagerly. “You are quite right. There wasa change! Aunt Emily was suddenly far more distant to him. And she behaved very oddly. Therewas a special digestive mixture he recommended—even went to the trouble of getting her some—going to the chemist and having it made up. She thanked him and all that—but rather stiffly, andlater I actually saw her pouring the bottle down the sink!”
Her indignation was quite fierce.
Poirot’s eyes flickered14.
“A very odd procedure,” he said. His voice was carefully unexcited.
“I thought it most ungrateful,” said Dr. Tanios’ wife hotly.
“As you say, elderly ladies distrust foreigners sometimes,” said Poirot. “I am sure they thinkthat English doctors are the only doctors in the world. Insularity15 accounts for a lot.”
“Yes, I suppose it does.” Mrs. Tanios looked slightly mollified.
“When do you return to Smyrna, madame?”
“In a few weeks’ time. My husband—ah! here is my husband and Edward with him.”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
2 squeaked edcf2299d227f1137981c7570482c7f7     
v.短促地尖叫( squeak的过去式和过去分词 );吱吱叫;告密;充当告密者
参考例句:
  • The radio squeaked five. 收音机里嘟嘟地发出五点钟报时讯号。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Amy's shoes squeaked on the tiles as she walked down the corridor. 埃米走过走廊时,鞋子踩在地砖上嘎吱作响。 来自辞典例句
3 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
4 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
5 aggrieved mzyzc3     
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • He felt aggrieved at not being chosen for the team. 他因没被选到队里感到愤愤不平。 来自《简明英汉词典》
  • She is the aggrieved person whose fiance&1& did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。 来自《简明英汉词典》
6 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
7 unduly Mp4ya     
adv.过度地,不适当地
参考例句:
  • He did not sound unduly worried at the prospect.他的口气听上去对前景并不十分担忧。
  • He argued that the law was unduly restrictive.他辩称法律的约束性有些过分了。
8 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
9 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
10 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
11 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
12 plural c2WzP     
n.复数;复数形式;adj.复数的
参考例句:
  • Most plural nouns in English end in's '.英语的复数名词多以s结尾。
  • Here you should use plural pronoun.这里你应该用复数代词。
13 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
14 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
15 insularity insularity     
n.心胸狭窄;孤立;偏狭;岛国根性
参考例句:
  • But at least they have started to break out of their old insularity.但是他们至少已经开始打破过去孤立保守的心态。
  • It was a typical case of British chauvinism and insularity.这是典型的英国沙文主义和偏狭心理的事例。
上一篇:沉默的证人15 下一篇:沉默的证人17
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片