沉默的证人30
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-08-05 02:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Thirty
THE LAST WORD
There is very little more to tell.
Theresa married her doctor shortly afterwards. I know them fairly well now and I have learnt toappreciate Donaldson—his clarity of vision and the deep, underlying1 force and humanity of theman. His manner I may say is just as dry and precise as ever, Theresa often mimics2 him to hisface. She is, I think, amazingly happy and absolutely wrapped up in her husband’s career. He isalready making a big name for himself and is an authority on the functions of ductless glands3.
Miss Lawson, in an acute attack of conscience, had to be restrained forcibly from denudingherself of every penny. A settlement agreeable to all parties was drawn4 up by Mr. Purvis wherebyMiss Arundell’s fortune was shared out between Miss Lawson, the two Arundells and the Tanioschildren.
Charles went through his share in a little over a year and is now, I believe, in British Columbia.
Just two incidents.
“You’re a downy fellow, ain’t you?” said Miss Peabody, stopping us as we emerged from thegate of Littlegreen House one day. “Managed to hush5 everything up! No exhumation6. Everythingdone decently.”
“There seems to be no doubt that Miss Arundell died of yellow atrophy7 of the liver,” said Poirotgently.
“That’s very satisfactory,” said Miss Peabody. “Bella Tanios took an overdose of sleeping stuff,I hear.”
“Yes, it was very sad.”
“She was a miserable8 kind of woman—always wanting what she hadn’t got. People go a bitqueer sometimes when they’re like that. Had a kitchenmaid once. Same thing. Plain girl. Felt it.
Started writing anonymous9 letters. Queer kinks people get. Ah, well, I daresay it’s all for the best.”
“One hopes so, madame. One hopes so.”
“Well,” said Miss Peabody, preparing to resume her walk, “I’ll say this for you. You’ve hushedthings up nicely. Very nicely indeed.” She walked on.
There was a plaintive10 “Wuff” behind me.
I turned and opened the gate.
“Come on, old man.”
Bob bounced through. There was a ball in his mouth.
“You can’t take that for a walk.”
Bob sighed, turned and slowly ejected the ball inside the gate. He looked at it anxiously thenpassed through.
He looked up at me.
“If you say so, master, I suppose it’s all right.”
I drew a long breath.
“My word, Poirot, it’s good to have a dog again.”
“The spoils of war,” said Poirot. “But I would remind you, my friend, that it was to me thatMiss Lawson presented Bob, not to you.”
“Possibly,” I said. “But you’re not really any good with a dog, Poirot. You don’t understanddog psychology11! Now Bob and I understand each other perfectly12, don’t we?”
“Woof,” said Bob in energetic assent13.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
2 mimics f8207fb5fa948f536c5186311e3e641d     
n.模仿名人言行的娱乐演员,滑稽剧演员( mimic的名词复数 );善于模仿的人或物v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的第三人称单数 );酷似
参考例句:
  • Methods:Models were generate by CT scan,Mimics software and Abaqus software. 方法:采用CT扫描,Mimics软件和Abaqus软件的CAD进行三维有限元模型的创建。 来自互联网
  • Relaxing the mind and body mimics the effect that some blood-pressure pills would have. 放松身心会产生某些降压药才能产生的效果。 来自辞典例句
3 glands 82573e247a54d4ca7619fbc1a5141d80     
n.腺( gland的名词复数 )
参考例句:
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
4 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
5 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
6 exhumation 3e3356144992dae3dedaa826df161f8e     
n.掘尸,发掘;剥璐
参考例句:
  • The German allowed a forensic commission including prominent neutral experts to supervise part of the exhumation. 德国人让一个包括杰出的中立专家在内的法庭委员会对部分掘墓工作进行监督。 来自辞典例句
  • At any rate, the exhumation was repeated once and again. 无论如何,他曾经把尸体挖出来又埋进去,埋进去又挖出来。 来自互联网
7 atrophy 3eWyU     
n./v.萎缩,虚脱,衰退
参考例句:
  • Patients exercised their atrophied limbs in the swimming pool.病人们在泳池里锻炼萎缩的四肢。
  • Many hoped he would renew the country's atrophied political system.很多人都期望他能使该国萎靡的政治体系振作起来。
8 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
9 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
10 plaintive z2Xz1     
adj.可怜的,伤心的
参考例句:
  • Her voice was small and plaintive.她的声音微弱而哀伤。
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
11 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
12 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
13 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
上一篇:沉默的证人29 下一篇:幽巷谋杀案01
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片