The Raven
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-15 09:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 by Edgar Allan Poe

    Once upon a midnight dreary1, while I pondered, weak and weary,

    Over many a quaint2 and curious volume of forgotten lore——

    While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,

    As of some one gently rapping, rapping at my chamber3 door——

    "'Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door——

    Only this and nothing more."

    Ah, distinctly I remember it was in the bleak4 December;

    And each separate dying ember wrought5 its ghost upon the floor.

    Eagerly I wished the morrow;——vainly I had sought to borrow

    From my books surcease of sorrow——sorrow for the lost Lenore——

    For the rare and radiant maiden6 whom the angels name Lenore——

    Nameless here for evermore.

    And the silken, sad, uncertain rustling7 of each purple curtain

    Thrilled me——filled me with fantastic terrors never felt before;

    So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating,

    "'Tis some visitor entreating8 entrance at my chamber door——

    Some late visitor entreating entrance at my chamber door;——

    This it is and nothing more."

    Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,

    "Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore9

    But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,

    And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,

    That I scarce was sure I heard you"——here I opened wide the door;——

    Darkness there and nothing more.

    Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,

    Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;

    But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,

    And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore?"

    This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"——

    Merely this and nothing more.

    Back into the chamber turning, all my soul within me burning,

    Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.

    "Surely," said I, "surely that is something at my window lattice;

    Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore——

    Let my heart be still a moment and this mystery explore;——

    'Tis the wind and nothing more!"

    Open here I flung the shutter11, when, with many a flirt12 and flutter,

    In there stepped a stately Raven13 of the saintly days of yore;

    Not the least obeisance14 made he; not a minute stopped or stayed he;

    But, with mien15 of lord or lady, perched above my chamber door——

    Perched upon a bust16 of Pallas just above my chamber door——

    Perched, and sat, and nothing more.

    Then this ebony bird beguiling17 my sad fancy into smiling,

    By the grave and stern decorum of the countenance18 it wore,

    "Though thy crest19 be shorn and shaven, thou," I said, "art sure no craven,

    Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore——

    Tell me what thy lordly name is on the Night's Plutonian shore!"

    Quoth the Raven "Nevermore."

    Much I marvelled20 this ungainly fowl21 to hear discourse22 so plainly,

    Though its answer little meaning——little relevancy bore;

    For we cannot help agreeing that no living human being

    Ever yet was blest with seeing bird above his chamber door——

    Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,

    With such name as "Nevermore."

    But the Raven, sitting lonely on the placid23 bust, spoke10 only

    That one word, as if his soul in that one word he did outpour.

    Nothing further then he uttered——not a feather then he fluttered——

    Till I scarcely more than muttered "Other friends have flown before——

    On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before."

    Then the bird said "Nevermore."

    Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,

    "Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store

    Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster

    Followed fast and followed faster till his songs one burden bore——

    Till the dirges24 of his Hope that melancholy25 burden bore

    Of 'Never——nevermore.'"

    But the Raven still beguiling my sad fancy into smiling,

    Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;

    Then, upon the velvet26 sinking, I betook myself to linking

    Fancy unto fancy, thinking what this ominous27 bird of yore——

    What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore

    Meant in croaking28 "Nevermore."

    This I sat engaged in guessing, but no syllable29 expressing

    To the fowl whose fiery30 eyes now burned into my bosom's core;

    This and more I sat divining, with my head at ease reclining

    On the cushion's velvet lining31 that the lamp-light gloated o'er,

    But whose velvet violet lining with the lamp-light gloating o'er,

    She shall press, ah, nevermore!

    Then, methought, the air grew denser32, perfumed from an unseen censer

    Swung by Seraphim33 whose foot-falls tinkled34 on the tufted floor.

    "Wretch," I cried, "thy God hath lent thee——by these angels he hath sent thee

    Respite——respite and nepenthe, from thy memories of Lenore;

    Quaff35, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"

    Quoth the Raven "Nevermore."

    "Prophet!" said I, "thing of evil!——prophet still, if bird or devil!——

    Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore36

    Desolate37 yet all undaunted, on this desert land enchanted——

    On this home by Horror haunted——tell me truly, I implore——

    Is there——is there balm in Gilead?——tell me——tell me, I implore!"

    Quoth the Raven "Nevermore."

    "Prophet!" said I, "thing of evil——prophet still, if bird or devil!

    By that Heaven that bends above us——by that God we both adore——

    Tell this soul with sorrow laden38 if, within the distant Aidenn,

    It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore——

    Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore."

    Quoth the Raven "Nevermore."

    "Be that word our sign in parting, bird or fiend!" I shrieked39, upstarting——

    "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!

    Leave no black plume40 as a token of that lie thy soul hath spoken!

    Leave my loneliness unbroken!——quit the bust above my door!

    Take thy beak41 from out my heart, and take thy form from off my door!"

    Quoth the Raven "Nevermore."

    And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting

    On the pallid42 bust of Pallas just above my chamber door;

    And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming,

    And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor;

    And my soul from out that shadow that lies floating on the floor

    Shall be lifted——nevermore!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
2 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
3 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
4 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
5 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
6 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
7 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
8 entreating 8c1a0bd5109c6bc77bc8e612f8bff4a0     
恳求,乞求( entreat的现在分词 )
参考例句:
  • We have not bound your feet with our entreating arms. 我们不曾用恳求的手臂来抱住你的双足。
  • The evening has come. Weariness clings round me like the arms of entreating love. 夜来到了,困乏像爱的恳求用双臂围抱住我。
9 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
10 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
11 shutter qEpy6     
n.百叶窗;(照相机)快门;关闭装置
参考例句:
  • The camera has a shutter speed of one-sixtieth of a second.这架照像机的快门速度达六十分之一秒。
  • The shutter rattled in the wind.百叶窗在风中发出嘎嘎声。
12 flirt zgwzA     
v.调情,挑逗,调戏;n.调情者,卖俏者
参考例句:
  • He used to flirt with every girl he met.过去他总是看到一个姑娘便跟她调情。
  • He watched the stranger flirt with his girlfriend and got fighting mad.看着那个陌生人和他女朋友调情,他都要抓狂了。
13 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
14 obeisance fH5xT     
n.鞠躬,敬礼
参考例句:
  • He made obeisance to the king.他向国王表示臣服。
  • While he was still young and strong all paid obeisance to him.他年轻力壮时所有人都对他毕恭毕敬。
15 mien oDOxl     
n.风采;态度
参考例句:
  • He was a Vietnam veteran with a haunted mien.他是个越战老兵,举止总有些惶然。
  • It was impossible to tell from his mien whether he was offended.从他的神态中难以看出他是否生气了。
16 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
17 beguiling xyzzKB     
adj.欺骗的,诱人的v.欺骗( beguile的现在分词 );使陶醉;使高兴;消磨(时间等)
参考例句:
  • Her beauty was beguiling. 她美得迷人。
  • His date was curvaceously beguiling. 他约会是用来欺骗女性的。 来自《简明英汉词典》
18 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
19 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
20 marvelled 11581b63f48d58076e19f7de58613f45     
v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I marvelled that he suddenly left college. 我对他突然离开大学感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
  • I marvelled at your boldness. 我对你的大胆感到惊奇。 来自《简明英汉词典》
21 fowl fljy6     
n.家禽,鸡,禽肉
参考例句:
  • Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
  • Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
22 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
23 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
24 dirges cc05dce1b828dae30a63a98483ec1ec3     
n.挽歌( dirge的名词复数 );忧伤的歌,哀歌
参考例句:
  • The radio played dirges all day long. 广播电台整天都在播放哀乐。 来自《简明英汉词典》
  • It was as if the Night sang dirges with clenched teeth. 那仿佛是夜神正在那儿咬牙切齿地唱挽歌。 来自辞典例句
25 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
26 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
27 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
28 croaking croaking     
v.呱呱地叫( croak的现在分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • the croaking of frogs 蛙鸣
  • I could hear croaking of the frogs. 我能听到青蛙呱呱的叫声。 来自《简明英汉词典》
29 syllable QHezJ     
n.音节;vt.分音节
参考例句:
  • You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。
  • The stress on the last syllable is light.最后一个音节是轻音节。
30 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
31 lining kpgzTO     
n.衬里,衬料
参考例句:
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
32 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
33 seraphim 4f5c3741e8045e54d0916d0480498a26     
n.六翼天使(seraph的复数);六翼天使( seraph的名词复数 )
参考例句:
  • The Seraphim were first discovered during a deep space exploration mission. 最初的天使时发现一深空探测任务。 来自互联网
  • The home seraphim: preservation and advancement of the home. 家园炽天使:保存家园,为家园兴旺与进步努力。 来自互联网
34 tinkled a75bf1120cb6e885f8214e330dbfc6b7     
(使)发出丁当声,(使)发铃铃声( tinkle的过去式和过去分词 ); 叮当响着发出,铃铃响着报出
参考例句:
  • The sheep's bell tinkled through the hills. 羊的铃铛叮当叮当地响彻整个山区。
  • A piano tinkled gently in the background. 背景音是悠扬的钢琴声。
35 quaff 0CQyk     
v.一饮而尽;痛饮
参考例句:
  • We quaffed wine last night.我们昨晚畅饮了一次酒。
  • He's quaffed many a glass of champagne in his time.他年轻时曾经开怀畅饮过不少香槟美酒。
36 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
37 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
38 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
39 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
40 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
41 beak 8y1zGA     
n.鸟嘴,茶壶嘴,钩形鼻
参考例句:
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
  • This bird employs its beak as a weapon.这种鸟用嘴作武器。
42 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
上一篇:The Reading Club 下一篇:Beowulf (3)
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片