| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
by Joshua Clover
Music: Sexual misery1 is wearing you out. Music: Known as the Philosopher‘s Stair for the world-weariness which climbing it inspires. One gets nowhere with it. Paris: St-Sulpice in shrouds2. Paris: You‘re falling into disrepair, Eiffel Tower this means you! Swathed in gold paint, Enguerrand Quarton whispering come with me under the shadow of this gold leaf. Music: The unless of a certain series. Mathematics: Everyone rolling dice3 and flinging Fibonacci, going to the opera, counting everything. Fire: The number between four and five. Gold leaf: Wedding dress of the verb to have,it reminds you of of. Music: As the sleep of the just. We pass into it and out again without seeming to move. The false motion of the wave, “frei aber einsam.” Steve Evans: I saw your skull4! It was between your thought and your face. Melisse: How I saw her naked in Brooklyn but was not in Brooklyn at the time. Art: That‘s the problem with art. Paris: I was in Paris at the time! St-Sulpice in shrouds “like Katharine Hepburn.” Katharine Hepburn: Oh America! But then, writing from Paris in the thirties, it was to you Benjamin compared Adorno‘s wife. Ghost citizens of the century, sexual misery is wearing you out. Misreading: You are entering the City of Praise, population two million three hundred thousand . . . Hausmann‘s Paris: The daughter of Midas in the moment just after. The first silence of the century then the king weeping. Music: As something to be inside of, as inside thinking one feels thought of, fly in the ointment5 of the mind! Sign at Jardin des Plantes: games are forbidden in the labyrinth6 . Paris: Museum city, gold lettering the windows of the wedding-dress shops in the Jewish Quarter. “Nothing has been changed,” sez Michael, “except for the removal of twenty-seven thousand Jews.” Paris 1968: The antimuseum museum. The Institute for Temporary Design: Scaffolding, traffic jam, barricade7, police car on fire, flies in the ointment of the city. Gilles Ivain: In your tiny room behind the clock, your bent8 sleep, your Mythomania. Gilles Ivain: Our hero, our Anti-Hausmann. To say about Flemish painting: “Money-colored light.” Music: “Boys on the Radio.” Boys of the Marais: In your leather pants and sexual pose, arcaded9 shadows of the Place des Vosges. Mathematics: And all that motion you supposed was drift, courtyard with the grotesque10 head of Apollinaire, Norma on the bridge, proved nothing but a triangle fixed11 by the museum and the opera and St-Sulpice in shrouds. The Louvre: A couple necking in an alcove12, in their brief bodies entwined near the Super-Radiance Hall visible as speech. Speech: The bird that bursts from the mouth shall not return. Pop song: We got your pretty girls they‘re talking on mobile phones la la la. Enguerrand Quarton: In your dream gold leaf was the sun, salve on the kingdom of the visible. Gold leaf: The mind makes itself a Midas, it cannot hold and not have. Thus: I came to the city of possession. Sleeping: Behind the clock, in the diagon, in your endless summer night, in the city remaking itself like a wave in which people live or are said to live, it comes down to the same thing, an exaggerated sense of things getting done. Paris: The train station‘s a museum, opera in the place of the prison. Later: The music lacquered with listen. Courtesy of University of California Press. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:The Pleasures of Fear 下一篇:The Plaid Dress |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>