Father Ryan's Poems (80)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-12 09:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A Song

    Written in an Album.

    Pure faced page! waiting so long To welcome my muse1 and me; Fold to thy breast, like a mother, the song That floats from my spirit to thee.

    And song! sound soft as the streamlet sings, And sweet as the Summer's birds, And pure and bright and white be the wings That will waft2 thee into words.

    Yea! fly as the sea-birds fly over the sea To rest on the far-off beach, And breathe forth3 the message I trust to thee, Tear toned on the shores of speech.

    But ere you go, dip your snowy wing In a wave of my spirit's deep -In a wave that is purest —— then haste and bring A song to the hearts that weep.

    Oh! bring it, and sing it —— its notes are tears; Its octaves, the octaves of grief; Who knows but its tones in the far-off years May bring to the lone4 heart relief?

    Yea! bring it, and sing it —— a worded moan That sweeps thro' the

    minors5 of woe6, With mystical meanings in every tone, the sea's lone flow. * * * * * And sounds like And the thoughts take the wings of words, and float Out of my spirit

    to thee; But the song dies away into only one note, And sounds but in only one key.

    And the note! 'tis the wail7 of the weariest wave That sobs8 on the loneliest shore; And the key! never mind, it comes out of a grave; And the chord! —— 'tis a sad "nevermore".

    And just like the wavelet that moans on the beach, And, sighing, sinks back to the sea, So my song —— it just touches the rude shores of speech, And its music melts back into me.

    Yea, song! shrink back to my spirit's lone deep, Let others hear only thy moan —— But I —— I forever shall hear the grand sweep Of thy mighty9 and tear-burdened tone. Sweep on, mighty song! —— sound down in my heart As a storm sounding under a sea; Not a sound of thy music shall pass into art, Nor a note of it float out from me.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
2 waft XUbzV     
v.飘浮,飘荡;n.一股;一阵微风;飘荡
参考例句:
  • The bubble maker is like a sword that you waft in the air.吹出泡泡的东西就像你在空中挥舞的一把剑。
  • When she just about fall over,a waft of fragrance makes her stop.在她差点跌倒时,一股幽香让她停下脚步。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
5 minors ff2adda56919f98e679a46d5a4ad4abb     
n.未成年人( minor的名词复数 );副修科目;小公司;[逻辑学]小前提v.[主美国英语]副修,选修,兼修( minor的第三人称单数 )
参考例句:
  • The law forbids shops to sell alcohol to minors. 法律禁止商店向未成年者出售含酒精的饮料。 来自《简明英汉词典》
  • He had three minors this semester. 这学期他有三门副修科目。 来自《简明英汉词典》
6 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
7 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
8 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片