Father Ryan's Poems (70)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-18 00:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Laurel

    I found it on a mountain slope, The sunlight on its face; It caught from clouds a smile of hope That brightened all the place. They wreathe with it the warrior's brow, And crown the chieftain's head; But the laurel's leaves love best to grace The garland of the dead. Wild Flower:

    I would not live in a garden, But far from the haunts of men; Nature herself was my warden1, I lived in a lone2 little glen. A wild flower out of the wildwood, Too wild for even a name; As strange and as simple as childhood, And wayward, yet sweet all the same.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 warden jMszo     
n.监察员,监狱长,看守人,监护人
参考例句:
  • He is the warden of an old people's home.他是一家养老院的管理员。
  • The warden of the prison signed the release.监狱长签发释放令。
2 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片