Meditations in Time of Civil War(五)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-19 01:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
V

    The Road at My Door

    An affable Irregular,

    A heavily-built Falstaffian man,

    Comes cracking jokes of civil war

    As though to die by gunshot were

    The finest play under the sun.

    A brown Lieutenant1 and his men,

    Half dressed in national uniform,

    Stand at my door, and I complain

    Of the foul2 weather, hail and rain,

    A pear tree broken by the storm.

    I count those feathered balls of soot3

    The moor-hen guides upon the stream,

    To silence the envy in my thought;

    And turn towards my chamber4, caught

    In the cold snows of a dream.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
2 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
3 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
4 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片