Harmonizing a Poem
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-01-24 07:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

High beyond the thick wall a tower shines with sunset

  Where peach and plum are blooming and the willowcotton flies.

  You have heard in your office the court-bell of twilight1

  Birds find perches2, officials head for home.

  Your morning-jade will tinkle3 as you thread the golden palace;

  You will bring the word of Heaven from the closing gates at night.

  And I should serve there with you; but being full of years,

  I have taken off official robes and am resting from my troubles.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
2 perches a9e7f5ff4da2527810360c20ff65afca     
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼
参考例句:
  • Other protection can be obtained by providing wooden perches througout the orchards. 其它保护措施是可在种子园中到处设置木制的栖木。
  • The birds were hopping about on their perches and twittering. 鸟儿在栖木上跳来跳去,吱吱地叫着。
3 tinkle 1JMzu     
vi.叮当作响;n.叮当声
参考例句:
  • The wine glass dropped to the floor with a tinkle.酒杯丁零一声掉在地上。
  • Give me a tinkle and let me know what time the show starts.给我打个电话,告诉我演出什么时候开始。
上一篇:Huazi Ridge 下一篇:Fine Apricot Lodge
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片