白朗宁夫人:她的诗一如她的爱(三)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-02-22 06:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Unlike are we,unlike,O princely Heart!

  我们原不一样,尊贵的人儿呀,

  Unlike our uses and our destinies1.

  原不一样是我们的职司和前程。

  Our ministering two angels look surprise

  你我头上的天使,迎面飞来,

  On one another,as they strike athwart

  翅膀碰上了翅膀,彼此瞪着

  Their wings in passing. Thou,bethink thee,art

  惊愕的眼睛。你想,你是华宫里

  A guest for queens to social pageantries,

  后妃的上宾,千百双殷勤的明眸

  With gages from a hundred brighter eyes

  (哪怕挂满了泪珠,也不能教我的眼

  Than tears even can make mine,to play thy part

  那你干什么从那灯光辉映的纱窗里

  Of chief musician. What hast _thou_ to do

  有这份光彩)请求你担任领唱。

  With looking from the lattice-lights at me,

  望向我?——我,一个凄凉、流浪的

  A poor,tired,wandering singer,……singing through

  歌手,疲乏地靠着柏树,吟叹在

  The dark,and leaning up a cypress2 tree?

  茫茫的黑暗里。圣油搽在你头上——

  The chrism is on thine head,——on mine,the dew,——

  可怜我,头上承受着凉透的夜露。

  And Death must dig the level where these agree.

  只有死,才能把这样的一对扯个平。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 destinies ed62ece5145154aa749baf08b2394718     
命运( destiny的名词复数 ); 天命; 天数; 主宰事物的力量
参考例句:
  • the destinies of nations 国家的命运
  • The need for villagers to control their own destinies has prompted a new plan. 村民们想要掌握自己的命运,这促成了一项新的计划。
2 cypress uyDx3     
n.柏树
参考例句:
  • The towering pine and cypress trees defy frost and snow.松柏参天傲霜雪。
  • The pine and the cypress remain green all the year round.苍松翠柏,常绿不凋。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片