夏日最后的玫瑰 独自绽放着
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-08-11 08:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The Last Rose of Summer

    'Tis the last rose of summer,

    Left blooming alone,

    All her lovely companions

    Are faded and gone.

    No flower of her kindred,

    No rose bud is nigh,

    To reflect back her blushes,

    Or give sigh for sigh.

    I'll not leave thee, thou lone1 one,

    To pine on the stem,

    Since the lovely are sleeping,

    Go sleep thou with them.

    Thus kindly2 I scatter3

    Thy leaves o'er the bed

    Where thy mates of the garden

    Lie scentless4 and dead.

    So soon may I follow,

    When friendships decay,

    And from Love's shining circle

    The gems5 drop away!

    When true hearts lie withered6

    And fond ones are flown

    Oh! who would inhabit

    This bleak7 world alone?

    夏日最后的玫瑰

    这是夏日最后的玫瑰,

    独自绽放着,

    所有昔日动人的同伴

    都已凋落残逝。

    身旁没有同类的花朵,

    没有半个玫瑰苞,

    映衬她的红润,

    分担她的忧愁。

    我不会离开孤零零的你,

    让你孤单地憔悴,

    既然美丽的同伴都已入睡,

    去吧!你也和她们一起躺着。

    为此,我撒落一些

    叶子在花床上

    那儿,也是你花园的同伴

    无声无息躺着的地方。

    不久我也可能追随朋友而去,

    当友谊渐逝,

    像从灿烂之爱情圈中

    掉落的宝石。

    当忠诚的友人远去,

    所爱的人飞走,

    啊!谁还愿留在

    这寒冷的世上独自凄凉?



点击收听单词发音收听单词发音  

1 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
2 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
3 scatter uDwzt     
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
参考例句:
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
4 scentless cacd01f3c85d47b00350c735da8ac903     
adj.无气味的,遗臭已消失的
参考例句:
5 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
6 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
7 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片