研究小组将皮肤细胞转化为胚胎干细胞
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-05-17 06:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Scientists at Oregon Health & Science University and the Oregon National Primate1 Research Center (ONPRC) have successfully reprogrammed human skin cells to become embryonic2 stem cells capable of transforming into any other cell type in the body. It is believed that stem cell therapies hold the promise of replacing cells damaged through injury or illness. Diseases or conditions that might be treated through stem cell therapy include Parkinson's disease, multiple sclerosis(多发性硬化), cardiac disease and spinal3 cord injuries. The research breakthrough, led by Shoukhrat Mitalipov, Ph.D., a senior scientist at ONPRC, follows previous success in transforming monkey skin cells into embryonic stem cells in 2007. This latest research will be published in the journal Cell online May 15 and in print June 6.
 
The technique used by Drs. Mitalipov, Paula Amato, M.D., and their colleagues in OHSU's Division of Reproductive Endocrinology and Infertility4, Department of Obstetrics & Gynecology, is a variation of a commonly used method called somatic cell nuclear transfer, or SCNT. It involves transplanting the nucleus5 of one cell, containing an individual's DNA6, into an egg cell that has had its genetic7 material removed. The unfertilized egg cell then develops and eventually produces stem cells.
 
"A thorough examination of the stem cells derived8 through this technique demonstrated their ability to convert just like normal embryonic stem cells, into several different cell types, including nerve cells, liver cells and heart cells. Furthermore, because these reprogrammed cells can be generated with nuclear genetic material from a patient, there is no concern of transplant rejection," explained Dr. Mitalipov. "While there is much work to be done in developing safe and effective stem cell treatments, we believe this is a significant step forward in developing the cells that could be used in regenerative medicine."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 primate A1YzI     
n.灵长类(目)动物,首席主教;adj.首要的
参考例句:
  • 14 percent of primate species are highly endangered.14%的灵长类物种处于高度濒危状态。
  • The woolly spider monkey is the largest primate in the Americas.绒毛蛛猴是美洲最大的灵长类动物。
2 embryonic 58EyK     
adj.胚胎的
参考例句:
  • It is still in an embryonic stage.它还处于萌芽阶段。
  • The plan,as yet,only exists in embryonic form.这个计划迄今为止还只是在酝酿之中。
3 spinal KFczS     
adj.针的,尖刺的,尖刺状突起的;adj.脊骨的,脊髓的
参考例句:
  • After three days in Japan,the spinal column becomes extraordinarily flexible.在日本三天,就已经使脊椎骨变得富有弹性了。
  • Your spinal column is made up of 24 movable vertebrae.你的脊柱由24个活动的脊椎骨构成。
4 infertility 37ExE     
n.不肥沃,不毛;不育
参考例句:
  • It is the Geneva, Switzerland-based Biotech Company's second recombinant infertility drug. 它是瑞士生物技术公司在日内瓦的公司生产的第二种重组治疗不孕症的药。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术制药疫苗
  • Endometritis is a cause of infertility. 子宫内膜炎是不育的原子。 来自辞典例句
5 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
6 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
7 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
8 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: skin cells stem
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片