英语实用口语:风流韵事和求婚
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-02-25 06:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Cheating/affairs 欺骗/风流韵事
  1. Why that two-timing! 为什么那么不专情。

  2. Don't let it get you down. There are plenty of fish in the sea. 别让这件事影响你的情绪。天涯何处无芳草。

  3. Are you cheating on me, because I've been hearing some rumors1? 你一直在欺骗我吧?因为我总听到一些传言。

  4. I would never cheat on my girlfriend. She is everything I want. 我永远都不会欺骗我的女朋友,她是我想要的一切。

Marriage Proposal2 求婚

  1. I'm so lucky to have met someone like you. 我能遇到像你这样的人真是幸运。

  2. I can not live without you. 我不能没有你。

  3. Have you set a date for the wedding? 你们定好结婚日期了吗?

  4. I want you to be my life long partner. 我想让你成为我的终身伴侣。

  5. It's more of a frustration3 than anything else. 没有比这更令人沮丧的。

    Don't let this get you down, ok? 别让这件事情影响了你的情绪,好吗?

  6. I'm glad to see you're taking all this with a grain of salt. 我很高兴你对这种事这么坦然。

  7. I recently broke up with my boyfriend, and it's been hard for both of us. 我最近和男朋友分手了,这对我们俩来说都很困难。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
2 proposal v0uzq     
n.提议,建议;求婚
参考例句:
  • I feel that we ought to accept his proposal.我觉得我们应该接受他的建议。
  • They could not gain over anyone to support their proposal.他们无法争取到支持他们建议的人。
3 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片