| |||||
夸夸其谈,汉语成语,指浮夸空泛地大发议论,形容说话浮夸,不切合实际。可以翻译为“indulge in empty talk;talk big;talk excitedly and boastfully”。英文俗语“bag of wind或wind bag”可以表示“夸夸其谈的人”。
例句:
有人告诫我不要把艾文斯的话太当真,因为他这个人就喜欢夸夸其谈。
I was warned not to take too seriously what Evans said because he was such a wind bag.
我们不喜欢那种夸夸其谈, 不干实事的人。
We dislike those who talk big and do nothing.
|
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>