| |||||
“一刀两断”,汉语成语,字面意思是一刀斩为两段(cut in two with one stroke of the knife),比喻坚决断绝关系。可以翻译为“make a clean break with,break off all relations with”。
例句:
与家庭一刀两断
Cut the knot from the family; break off all relations with the family
我们必须与旧思想一刀两断。
We must make a clean break with old ideas.
|
|||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>