| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
据说,to pass the buck 这个说法源于扑克牌。在过去,人们在打牌时会用一把柄部由“buck 雄鹿”角制成的猎刀来表示是谁在做庄。
例句
娜奥米总是推卸责任。她每次犯错都说是其他人做的。
Don't pass the buck! You know it's your turn to do that!
别推卸责任,你知道这回该你做了!
李的团队已经厌倦了他的这个行为 — 只要他做出错误的决定,他都会把责任推到别人头上。
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>