think outside the box 打破常规地思考
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-03-30 08:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
表达 “think outside the box(在盒子外面思考)” 或 “think out of the box” 的意思是 “摆脱思维定势,采用与平时不同的方法来完成或解决问题”。这可能涉及打破常规,发挥想象力和创造力去思考,类似于汉语里的 “独辟蹊径”。
 
例句
Our boss wants us to think outside the box for ideas on how to launch1 our new product.
上司希望我们跳出固有的思维模式去考虑如何推出新产品。
 
This company might go out of business unless we start thinking outside the box.
除非我们打破常规地想办法,否则这家公司可能会倒闭。
 
We've got no money so we're going to have to think out of the box to find a way to get home.
我们没有钱,所以得从新角度出发想办法回家。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 launch b29xY     
vt.发动,推出;发射;n.发射,下水,投产
参考例句:
  • The makers are about to launch out a new product.制造商们马上要生产一种新产品。
  • Would it be wise to launch into this rough sea?在这样汹涌的大海中游泳明智吗?
TAG标签: boss think box
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片