第10课:Drained;Wired
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-24 03:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired。

L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。

M: The train is just about to leave. Good thing you got here in time.

L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?

M: Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.

L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?

M: Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.

L:我是精力充沛。可你说你是什么?Drained?

M: Yeah. Drained, it means exhausted1.

L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?

M: The word can be used two ways. To be physically2 drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.

L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?

M: Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.

L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。

M: Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car.

L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!

M: This coffee is going to keep me awake the entire trip.

L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。

M: Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are.

L:Wired?我猜这是说我精力旺盛,是不是?

M: You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.

L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。要是我精力充沛,可以说:I am wired;要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。是这个意思吗?

M: Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.

L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?

M: You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?

L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。

M: Ok, your participation3 in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion.

L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.

M: Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.

L:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯,要不要?

M: Thanks so much, Li Hua!

  今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
2 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
3 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片