| ||||||||
场景一:做清洁
方言:扫归一了,就把东西还原
方言:洗的时候,桌子脚脚不打脏
翻译:When you are washing (the floor), you must not dirty the legs of the table.
方言:角角上要好生洗干净
翻译:You must be careful to wash the corners clean.
场景二:称重
方言:不得重,尽都称过的
翻译:It cannot be too heavy, every one of them has been weighed.
方言:每一头不得过四十斤
翻译:Each basket is not over 40 catties.
方言:担起走,担起走
翻译:Get started, get started with the loads.
点击收听单词发音
|
||||||||
上一篇:NEET 啃老族 下一篇:“吃瓜群众”的英语该怎么翻 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>