英汉翻译:倍数增加的表示法及译法
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-04-14 05:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
汉语表示“增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成“增加了n-1倍”以表示净增加数。如果译成“增加到n倍”或“为原来的n倍”,则照译不误。
 
1.句式特点:表示增加意义的动词+n times“表示成倍地增长,译成”增加到n倍“或”增加n-1倍“
注:1倍 once; 2倍twice(或double);3倍thrice(或three times)
 
2.句式特点:表示增加意义的动词+by+ n times,该句式与上述相同
 
3.句式特点:表示增加意义的动词+to+ n times表示增加到n倍,译成”增加了n-1倍“
 
4.句式特点:表示增加意义的动词+by a factor1 of + n times
 
5.句式特点:表示增加意义的动词+比较级+by a factor of + n times表示增加以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)n-1倍“
 
6.句式特点:表示增加意义的动词+ n times+比较级+than。。。。。
 
7.句式特点:表示增加意义的动词+ n times +adj./adv. +as....
 
8.句式特点:表示增加意义的动词+a + n times(或n-fold) +increase.......表示增加到n倍,译成”增加了n-1倍“
 
9.句式特点:表示增加意义的动词+as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。倍)“
例子: line a is as long again as line b. a线比b线长1倍。
this machine turns half as fast again as that one.这台机器转动比那台机器快半倍。
 
10.句式特点:表示增加意义的动词+half as + adj./adv.+ again as.....译成”比。。。。大(长、宽。。。。半倍)“
 
11. 句式特点:用double表示倍数,译成”等于.....的2倍“或”增加了1倍“
 
12.句式特点:用treble表示倍数增加,译成”增加到3倍“或”增加了2倍“
 
13.句式特点:用quadruple表示倍数增加,译成”增加到4倍“或”增加了3倍“


点击收听单词发音收听单词发音  

1 factor olbxc     
n.因素;要素;因子;因数;系数
参考例句:
  • Her previous experience in social work is a plus factor.她先前在社会工作方面的经验是一个有利因素。
  • Poor organization was certainly a contributory factor to the crisis.组织不善肯定是导致危机的因素之一。
TAG标签: 英汉翻译 倍数
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片