英汉翻译:关于中华民族
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-04-20 06:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
It still stays true to its founding principles, established 90 years ago – serve the people, defend the nation and safeguard the peace.
它并没有忘记初心,始终忠于九十年前就已被赋予的那些使命:为人民服务、保卫祖国、捍卫和平。
 
Like many in China, I feel enormous admiration1 for the spirit and the courage of our fellow countrymen.
中华民族这种勇敢刚毅的精神,使我感到振奋和自豪,相信不少市民会有同感。
 
China is also being driven by national pride.
中国此举也是受到了民族自豪感的驱策。
 
The final purpose of the course is enhance their proud in our Chinese culture and cultivate their patriotism2.
最终目的是为了增强民族文化自豪感,培养学生的爱国主义情操。
 
We, the Chinese people, have our national self-respect and pride.
中国人民有自己的民族自尊心和自豪感。
 
The Chinese in Hong Kong share this sense of national pride.
香港人也是有这种民族自豪感的。
 
The politician is imbued3 with a deep sense of national pride
这位政治家富有深厚的民族自豪感。
 
It is from their celebrities4 that many Americans derive5 their sense of nationhood.
许多美国人正是从他们的精英身上找到了民族自豪感。
 
"they have tremendously inspired the patriotic6 enthusiasm of the Chinese people of all ethnic7 groups, enhanced their national pride and increased the cohesiveness8 of the Chinese nation."
极大地激发了全国各族人民的爱国热情,增强了民族自豪感和凝聚力。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
2 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
3 imbued 0556a3f182102618d8c04584f11a6872     
v.使(某人/某事)充满或激起(感情等)( imbue的过去式和过去分词 );使充满;灌输;激发(强烈感情或品质等)
参考例句:
  • Her voice was imbued with an unusual seriousness. 她的声音里充满着一种不寻常的严肃语气。
  • These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose. 这些有教养的人满怀着社会责任感。 来自《简明英汉词典》
4 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
5 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
6 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
7 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
8 cohesiveness 4807a765b18b29ba2251c7458c5cf14a     
n. 粘合,凝聚性
参考例句:
  • The Bogor Goals concern APEC's credibility, cohesiveness and future development. 茂物目标事关亚太经合组织的信誉、凝聚力和未来发展。
  • One of the most important properties of a work team is cohesiveness. 工作小组的最重要特征之一是凝聚力。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片