2013两会精彩语录英译7
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-15 08:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
SHI MINGSHENG, NPC deputy and abbot of the Guangxiao Temple in Guangzhou, Guangdong province
"Every citizen should care about politics and have the consciousness of responsibility as well as love for our compatriots. And a monk1 should, also."
“每个公民都要关心政治,而责任意识、大局意识,同胞情怀,和尚也同样应该有”。
 
ZHENG HUIQIANG, member of the CPPCC National Committee and vice-president of Tongji University
"In China, some 30 percent of young urbanites live off their parents, and more than 65 percent of urban families face the problem of NEET (not currently engaged in education, employment or training )."
“我国城市中有30%的年轻人靠啃老生活,65%以上的家庭存在啃老问题。”
 
CAI YAOJUN, member of the CPPCC National Committee and deputy chief engineer of the Changjiang Survey, Planning, Design and Research Institute under the Changjiang Water Resources Commission
"Reform is not to add to or reduce a ministry2, but to see how much the people can benefit and how much progress it can bring to society."
“改革不是多一个或少一个部,要看人民得什么好处、社会进步多少。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片