不择手段背单词-207
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-04-09 08:14 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

 blandishment n.(用甜言蜜语、讨好的方式)哄骗,劝诱=adulation=blarney
【记】.. bland温和的,ish表动作-用温和的手段骗-哄骗
【类】.. blandishment:coax[cajole]=medal:honor=threat:intimidate

..甜言蜜语是为了哄骗=奖章是为了给予荣誉=恐吓是为了胁迫..
obstacle:impede=prevarication:deceive障碍物是为了阻碍=支吾搪塞是为了欺骗
【反】.. threat(n.恐吓)

 blandness n.(态度性格等)温和,和蔼;(吃的,看的东西)平淡无味
【反】.. pungency(n.刺激)

 blare v.发出尖锐刺耳和响亮的声音;(引人注目地)宣布
【例】.. The radio was1 blaring.收音机发出刺耳的声音。..

.... The radio blared out the exciting news2.收音机大声广播了这条令人振
奋的消息。
【记】.. 1)读:布莱尔。大家看过《女巫布莱尔》吗?一个恐怖片,看的时候
一定会尖叫的。..

.... 2)源于:bleat(n.牛羊的叫声,哀鸣)。.. B别,eat吃,牛尖叫-别吃
我。

 blase adj.(对享乐)厌倦的;冷漠的=mondaine
【记】.. bla读:不来,se拼:色。不来色(情)-对享乐厌倦的
【类】.. miser:munificent=zealot:blase

..吝啬鬼不会是大方的=狂热者不会是冷漠的



点击收听单词发音收听单词发音  

1 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
2 news OG1xE     
n.新闻,消息
参考例句:
  • No news is good news.没有消息就是好消息。
  • I like reading hot news.我喜欢读热点新闻。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片