《伴娘我最大》四
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-08-31 06:07 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
精彩对白
 
Guest: This is the most beautiful shower I have ever been to.
 
Guest: Yes, and Helen is giving out the cutest party favors. I know, I love their pink berets.
 
Waiter: Would you like some champagne1?
 
Annie: Yes.
 
Waiter: It's French.
 
Lilian: Annie. Hey.
 
Annie: Hi.
 
Lilian: How are you doing? You're here.
 
Annie: Yeah, I'm here. I was invited. Sorry.
 
Lilian: Of course you were invited. I just meant you have arrived.
 
Annie: No, I was just joking.
 
Lilian: Okay. Can you believe this? Isn't it amazing?
 
Annie: Yep. Yeah. it's nice. Yeah. Pretty. Are we okay?
 
Lillian: Yes, I'm sorry I haven't called.
 
Annie: I just didn't want to bug2 you, but...
 
Lilian: Forgive me. It just got crazy. There has been lots of organizing, and... I have so much to tell you. I have to say hi to my aunt or she will get mad at my mom.
 
Annie: No, you gotta go do your party rounds. Yeah.
 
Lilian: I'll see you in a minute.
 
Annie: Yeah. Okay.
 
Lillian: Oh! Rita, you got all our towels.
 
Rita: Yes, I did. Because I love you, Kitten.
 
Megan: All right, let's see what's next. Another one, another one, another one.
 
Lillian: I know who this is from. I can tell by the wrapping. Is that you? Annie, you made this. Look.
 
Megan: Oh, man. Oh, my gosh. 
 
Lillian: It's us, Annie. Oh, my God. This is all my favorite stuff from all the stores I love in Milwaukee. Annie! This is so unbelievable. Wilson Phillips.
 
Megan: Man, I love Wilson Phillips.
 
Lillian: We listened to Hold On probably 10,000 times when I got my driver's license3. This is such an amazing gift. Thank you.
 
Annie: You're welcome.
 
Helen: I feel really bad, Lil, I didn't get a chance to actually get you a present because I have been so busy organizing the shower.
 
Lillian: Helen, please. It's more than enough.
 
Helen: Here is a card to say congratulations.
 
Lillian: Thank you. Gosh, you have really outdone yourself. Oh, my God, Helen.
 
Guest: Honey, what is it?
 
Lillian: Helen's taking me to Paris.
 
Helen: I got you. I fooled you. Look at your face. It's just a little pre-wedding vacation. And while we're there, we're gonna meet the designer of her dress and have a fitting4.
 
Lillian: You are taking me to Paris? Oh, my God! This is the best present ever! Thank you so much.
 
Helen: A Paris! 
 
Lillian: Oh, my God.
 
Annie: Are you fucking kidding me?
 
Annie's Mom: Annie!
 
Annie: No, Mom. Motherfucking Paris?
 
Lillian: Annie, what are you doing?
 
Annie: I told you about Paris, Helen. I told you about this whole idea!
 
Lillian: Annie, calm down.
 
Annie: No, Lillian! What, you're gonna go to Paris with Helen now? What, you guys are gonna ride around on bikes with berets and fucking baguettes in the basket of the front of your bikes? How romantic! What woman gives another woman a trip to Paris? Am I right? Lesbian. We're all thinking it, aren't we?
 
Becca: I'm not.
 
Annie: Okay? Yes, we're all thinking it, right?
 
Megan: I was.
 
Lillian: Annie...
 
Annie: Lillian, this is not the "you" that I know. The "you" that I know would have walked in here and rolled your eyes and thought this was completely over-the-top, ridiculous and stupid. Look at this shower! Look at that fucking cookie! Did you really think that this group of women was going to finish that cookie? Really? You know what? That reminds me, actually. I never got a chance to try that fucking cookie! Stupid fucking cookie! Delicious! Stupid cookie. I think I'll... Maybe it's better if I dip it in the chocolate. is this what you want, Lillian?
 
Guest: This is so awesome5.
 
Annie: All right, let's have some nice, hot, unsanitary chocolate! Ahh! It's hot! Jesus! God!
 
Lillian: Christ, Annie. Have you lost your fucking mind? What are you doing?
 
Annie: What am I doing? You wouldn't know, would you? Where have you been? You would have no idea. Let me fill you in, okay? Ever since you got engaged, everything has turned to shit!
 
Lillian: You know what? This is supposed to be about my time! You have managed to ruin every event in my wedding. Thank you very much.
 
Annie: Okay, well, thank you very much. It's all her fault. It is not mine! And you would know that, if you got your beautiful haired head out of your asshole. In fact, out of her asshole, which I'm sure is perfectly6 bleached7.
 
Lillian: You know what? It is! And you know how I know? Because I went to the fucking salon8 with her and I got my asshole bleached, too! And I love my new asshole! You know what? Why can't you just be happy for me and then go home and talk behind my back later, like a normal person?
 
Annie: I am happy for you, Lillian. I am very happy for you. I wish you well. I won't bother you any more.
 
Lillian: Are you kidding me? Annie!
 
Megan: Go, go, go, go, go!
 
Lillian: Get back here! Stop. No, no! She does not get a party favor. She does not get a dog! And if you are going to act like this, then don't even bother coming to my wedding!

妙语佳句 活学活用
 
1. shower:(为新娘或即将分娩的妇女等举行的)送礼会,婚前单身派对
 
例如:The neighbors held a shower for the girl.(邻居们为姑娘举行了一个送礼会。)
 
2. party favor: 派对礼物,favor在这里指宴会上赠予客人的小礼物
 
3. beret: 贝雷帽
 
4. bug: 打扰
 
例如:Don't bug me with petty9 details.(不要讲那些琐碎的细节来烦我。)
 
在口语里,我们常说某个系统有bug,指的是故障,毛病,例如:There might be some bugs10 in the machine.(机器里面可能有些毛病。)
 
5. more than enough: 够多,十二分
 
例如:You have done more than enough.(你已经做得够多了。)
 
6. outdo: 胜过,超越
 
例如:She outdid him in mathematics.(她数学比他强。)
 
7. baguette: 法国棍子面包
 
8. over-the-top: far more than usual or expected,过多的
 
9. behind one's back: 背着某人,在某人背后


点击收听单词发音收听单词发音  

1 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
2 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
3 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
4 fitting 8sszzP     
n.[pl.]设备,家具,配件,试穿;adj.适合的
参考例句:
  • I'm going to a fitting tomorrow.明天我要去试穿新衣。
  • The President's address was a fitting end to a bitter campaign.总统的讲话为一场激烈的竞选运动适时画上了句号。
5 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
6 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
7 bleached b1595af54bdf754969c26ad4e6cec237     
漂白的,晒白的,颜色变浅的
参考例句:
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
8 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
9 petty 8icyh     
adj.小的,琐碎的,不重要的,心胸狭窄的
参考例句:
  • The removal of petty restrictions has made life easier.对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
  • It was petty of her not to accept the apology.她气量太小,连道歉也不接受。
10 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: party times licence
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片