万达线上到线下平台“非凡”试运行
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-03-30 07:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Wanda Group has begun beta-testing its online-to-offline (O2O) e-commerce platform "feifan".

万达集团对其线上到线下电子商务平台“非凡”进行测试。

 
The platform is collaboration1 with Internet Giant Tencent and Baidu.
 
It allows people to use their smart phones to find and purchase goods and services close to them. 
 
A launch date hasn't been announced.
 
This comes amid word brick-and-mortar retailer2 Wang Fujing lost over 6-million US dollars in its online shop through this past year. 
 
For more on e-commerce in China, we are now joined live by Mike Bastin, Director of The China Business Centre based in London.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
2 retailer QjjzzO     
n.零售商(人)
参考例句:
  • What are the retailer requirements?零售商会有哪些要求呢?
  • The retailer has assembled a team in Shanghai to examine the question.这家零售商在上海组建了一支团队研究这个问题。
TAG标签: China online platform
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片