乐视20亿美元收购Vizio
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-07-27 08:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinese entertainment giant LeTV announced on Tuesday that it has acquired the second biggest smart TV maker1 in the United States, Vizio at a cost of $2 billion U.S dollars.
 
中国娱乐巨头乐视网周二宣布,该公司以20亿美元的价格收购美国第二大智能电视生产商瑞轩。
 
The purchase is said to be the biggest acquisition in global TV industry.
 
Vizio, the biggest TV manufacturer on American soil, produces 8 million TVs a year and it has a market share of around 30 percent in North America. The founder2 and CEO of LeTV Jia Yueting said the acquisition will lay a foundation for the company to go global.
 
The acquisition is estimated to be completed in the fourth quarter this year and the Vizio brand will be retained, with LeTV planning to run the company as a wholly owned subsidiary. An independent company, Inscape, will be established to run the statistics business of Vizio, according to LeTV.
 
LeTV was founded in 2004 and it has developed into China's leading online streaming site with a variety of businesses including smart TVs, high-definition screens, cell phones, motorcycles and internet finance.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
TAG标签: TV LeTV Vizio
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片