中国开发商对埃及新首都进行巨额投资
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-10-28 08:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Egypt's new capital city moved a step closer to reality with the announcement that Chinese developers will largely fund the megaproject. 
 
中国开发商宣布了对埃及新首都大型工程的巨额投资后,这座新首都向成为现实又迈进了一步。
 
The China Fortune Land Development Company (CFLD) agreed to provide $20 billion for the currently unnamed city, after a meeting between heads of the firm and Egyptian President Abdel Fattah El Sisi. 
 
This follows a previous commitment of $15 billion from another Chinese state-owned company, bringing the project close to its $45 billion budget requirements for phase I. 
 
Plans for the new capital were first announced in March 2015. Government officials described the development as a solution to crowding, pollution and rising house prices in Cairo. 
 
"Cairo Capital is a momentous1 endeavor to build national spirit, foster consensus2, provide for long-term sustainable growth," said the project website. "(The) new city will create more places to live, work and visit."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
2 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
TAG标签: company China city
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片