李嘉诚正式将其商业帝国传给长子
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-05-11 09:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Li Ka-shing, the 90-year-old Hong Kong tycoon1, officially stepped down as the chairman of Cheung Kong Holdings. He is succeeded by his eldest2 son, Victor Li Tzar Kuoi, but will serve as a senior adviser3, reports thepaper.cn.
 
澎湃新闻报道,90岁的香港大亨李嘉诚正式退出长江实业董事长一职。他的长子李泽巨将接替他的位置,但他仍将担任高级顾问。
 
 
Li Ka-shing, who has been working for 78 years, is worth an estimated 36 billion U.S. dollars, up 19 percent from last year, according to the annual list of Hong Kong's richest people released by Forbes Magazine in January. He has held the position of Hong Kong's richest person for 20 years in a row.
 
Li's four listed companies, CK Hutchison, CK Asset, CK Infrastructure4, and Power Assets, have expanded globally in areas including real estate, ports, telecommunications, retail5, energy, and infrastructure. Li's companies employ over 320,000 people in more than 50 countries.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tycoon EKkze     
n.有钱有势的企业家,大亨
参考例句:
  • The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
  • The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
2 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
3 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
4 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
5 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
TAG标签: People Forbes tycoon
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片