蚂蚁金服收购WorldFirst
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-02-15 03:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Ant Financial, an Alibaba affiliate1, announced on Thursday it has taken over UK-based international payments group WorldFirst.
 
蚂蚁金服周四宣布,已收购英国国际支付集团WorldFirst。
 
Ant Financial, operator of the world's leading payment platform Alipay, said in a statement that Alipay will work with WorldFirst to better serve global small businesses, promote inclusive finance and contribute to sustainable development in the world.
 
WorldFirst, now a wholly-owned subsidiary of Ant Financial, will continue to be headed by co-founder and CEO Jonathan Quin. The UK-headquartered company will continue its regulated business with global operations, including in the Chinese mainland and Hong Kong.
 
Quin wrote in a letter to its customers that the products and services of Alipay and WorldFirst are highly complementary and that WorldFirst will be able to offer even better products and services by becoming part of a larger group.
 
"By combining WorldFirst's award-winning currency account, international payments and currency exchange products with Ant Financial's range of financial technology solutions, we will advance our shared aims of building the best global platform for international trade and bring fast and affordable2 services to individuals, small and medium-sized businesses and online merchants around the world," Quin wrote.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 affiliate TVBzj     
vt.使隶(附)属于;n.附属机构,分公司
参考例句:
  • Our New York company has an affiliate in Los Angeles.我们的纽约公司在洛杉矶有一个下属企业。
  • What is the difference between affiliate and regular membership?固定会员和附属会员之间的区别是什么?
2 affordable kz6zfq     
adj.支付得起的,不太昂贵的
参考例句:
  • The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
  • There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。
TAG标签: financial payment Alipay
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片