Regulations issued to support anti-money laundering law
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-11-02 05:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Nov. 2 - The People's Bank of China (PBOC), the central bank, said on Wednesday it would draw up regulations to strictly1 enforce the country's anti-money laundering2 law "as soon as possible".

 

The bank would soon issue a series of regulations to combat money laundering in securities, futures3 and insurance sectors4, said Chen Xiaoyun, an official with the PBOC.

 

The law would help China's accession to the world's money policing agency, the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF), said Liu Lianke, an official with the PBOC's anti-money laundering bureau, adding that China is likely to join the inter-governmental organization in June 2007.

 

The law, approved on Tuesday by the Standing5 Committee of the National People's Congress (NPC), the country's top legislature, will come into effect on Jan. 1 next year.

 

The PBOC launched its anti-money laundering campaign in 2003, and established an anti-money laundering bureau and a monitoring and analysis center.

 

By the end of 2005, all the country's commercial banks, 90 percent of the urban credit cooperatives and foreign banks, and 50percent of the rural credit unions had access to the monitoring and analysis network.

 

According to the China Anti-Money Laundering Monitoring and Analysis Center, 683 suspicious cases had been reported to the police by the end of 2005, involving 137.8 billion yuan (17.2 billion U.S. dollars) and more than one billion U.S. dollars.

 

The FATF was established at the G-7 Summit in Paris in 1989, in response to mounting concern over money laundering. It has 33 members and China became an observer in 2005.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
2 laundering laundering     
n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
参考例句:
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
  • He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》
3 futures Isdz1Q     
n.期货,期货交易
参考例句:
  • He continued his operations in cotton futures.他继续进行棉花期货交易。
  • Cotton futures are selling at high prices.棉花期货交易的卖价是很高的。
4 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片