| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The number of US bank failures this year has topped more than 100 after US federal regulators shut down a trio of small Florida banks. 美国联邦监管机构关闭一组佛罗里达银行之后,本年度美国银行倒闭数量超过100家。 The banking regulator says it has enough money to cover all failed banks Bank failures have cost the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) fund that insures deposits an estimated $25bn this year. More US banks have now failed this year than in any year since 1992. The number is expected to rise as banks continue to suffer from the bad loans that precipitated2 the financial crisis. Savers' money is not in danger, as the FDIC, which is backed by the US government, insures deposits at failed banks for up to $250,000 per account. Many of the banks that have failed have been small community banks, which were badly hit when loans to individuals and small businesses were not repaid after the onset3(攻击,进攻) of the crisis. These were primarily deposit-taking banks, rather than investment banks that deal in complicated derivative4 products(派生产品). But these investment banks have also been hit hard, with the most high profile victim being Lehman Brothers, which collapsed6 in September last year. Days later, another of Wall Street's most famous banks, Merrill Lynch, was saved from collapse5 when it was bought out by Bank of America. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:太阳微电子公司将削减3000工作岗位 下一篇:英国经济仍然不景气 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>