奥巴马签署金融改革法案
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-07-22 07:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

President Barack Obama has signed into law the biggest overhaul1 of American financial regulation in decades.

奥巴马总统将数十年间美国金融监管界最大的详细检查签署成为法律。

The president said the law will ensure "that everyone follows the same set of rules, so that firms compete on price and quality, not tricks and traps(陷阱,圈套) ".

The law is a major victory for Mr Obama and the Democrats2, who passed it with little Republican support after months of political wrangling3(争吵,争辩) .

It was vehemently4(激烈地) opposed by the financial services industry.

The law tightens5 mortgage and consumer lending rules, improves disclosure(揭露,揭发) for student borrowers and average investors6 and establishes a new consumer protection agency, among other provisions.

Almost every Congressional Republican opposed the bill, saying its new regulations would prove burdensome(繁重的,恼人的) to businesses trying to create jobs.

The bill "fails to address the root causes of the kind of crisis it's meant to prevent", Senate Republican leader Mitch McConnell said last week.

"This is a bill that creates a vast new and unaccountable bureaucracy that, if past experience is any guide, will lead to countless7 burdensome, unintended consequences for individuals and small businesses, that will constrict8(压缩) credit and stifle9(扼杀,窒息) growth in the middle of the worst economic period in memory."

But Mr Obama described the bill as a necessary measure to prevent future economic disaster, saying world's current economic troubles were caused in large part by "a breakdown10 in our financial system" and "a failure of responsibility from certain corners of Wall Street to the halls of power in Washington".

"Our financial system only works - our markets are only free - when there are clear rules and basic safeguards that prevent abuse, that check excess, that ensure that it is more profitable to play by the rules than to game the system," Mr Obama said at the White House.

In a note of irony11, Obama signed the bill with great fanfare12(吹牛,炫耀) in the massive Ronald Reagan Building, named after a president who championed deregulation(违反规定,反常) .

To a burst of applause, the president said: "Because of this law, the American people will never again be asked to foot the bill(负担费用) for Wall Street's mistakes."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 overhaul yKGxy     
v./n.大修,仔细检查
参考例句:
  • Master Worker Wang is responsible for the overhaul of this grinder.王师傅主修这台磨床。
  • It is generally appreciated that the rail network needs a complete overhaul.众所周知,铁路系统需要大检修。
2 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
3 wrangling 44be8b4ea358d359f180418e23dfd220     
v.争吵,争论,口角( wrangle的现在分词 )
参考例句:
  • The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems. 双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。 来自辞典例句
  • The children were wrangling (with each other) over the new toy. 孩子为新玩具(互相)争吵。 来自辞典例句
4 vehemently vehemently     
adv. 热烈地
参考例句:
  • He argued with his wife so vehemently that he talked himself hoarse. 他和妻子争论得很激烈,以致讲话的声音都嘶哑了。
  • Both women vehemently deny the charges against them. 两名妇女都激烈地否认了对她们的指控。
5 tightens e55beaf60804ecfbd7ab248151f7a970     
收紧( tighten的第三人称单数 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • One set of provisions tightens emission standards. 一套使排放标准更加严格的规定。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Requires no special tools or fittings; hand tightens to relief valve outlet. 不需要专用工具或管件;用手将其紧固到安全阀上即可。
6 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
7 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
8 constrict ZZhyv     
v.压缩,收缩,阻塞
参考例句:
  • Men and women alike have been constricted by traditional sexual roles.男性和女性同样受到传统性别角色的束缚。
  • Severe migraine can be treated with a drug which constricts the blood vessels.严重的偏头疼可以用一种收缩血管的药物进行治疗。
9 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
10 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
11 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
12 fanfare T7by6     
n.喇叭;号角之声;v.热闹地宣布
参考例句:
  • The product was launched amid much fanfare worldwide.这个产品在世界各地隆重推出。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King.嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
TAG标签: financial reform Obama
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片