沃尔玛海外销售额增长强势
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-11-17 06:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The world's biggest retailer2, Wal-Mart, has reported a 9% rise in profits thanks to strong sales overseas.

因海外销售额的强势增长,世界最大的零售商——沃尔玛第三季度获利9%。

Shoppers in the US continue to <a href=tighten3 their belts but overseas customers have boosted Wal-Mart profits" src="http://www.enread.com/upimg/allimg/101117/4_101117065707_1.jpg" width="304" height="171" />
Shoppers in the US continue to tighten their belts but overseas customers have boosted Wal-Mart profits

Profit in the third quarter rose to $3.44bn (£2.15bn) compared with $3.15bn for the same period last year.

Sales in the US fell for the sixth month in a row as American shoppers continued to feel under pressure.

However, Wal-Mart International continues to enjoy strong growth. Its UK business, Asda, said that it would be creating 7,500 new jobs next year,

"Our international business continues to deliver impressive results with sales up more than 9%" said Mike Duke, Wal-Mart president and chief executive.

Wal-Mart has added almost 10 million square feet of retail1 space in the last three years, and 37% of this came from developments abroad.

Sales at Wal-Mart's US discount stores have suffered because of high levels of unemployment which have seen customers cutting back on some essential items.

However, countries like Japan and Brazil have helped offset4(抵消,补偿) this drop off in sales.

UK boost

Earlier on Tuesday, Wal-Mart's UK operation, Asda, said it would create 7,500 new jobs in the UK next year, half of them at new stores.

The company said it would hire 3,500 at new stores, 2,400 for its home shopping service and 100 in new pharmacies5.

Asda will also recruit 1,500 staff at Netto stores, doubling its headcount(总人数) at the Danish discount retail chain it bought in May.

The company said that it already had 3,000 unfilled job vacancies6(职位空缺) available.

"I'm proud to say that next year we will once again create thousands of new jobs at every level of our growing business," said Andy Clarke, Asda's chief executive.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
2 retailer QjjzzO     
n.零售商(人)
参考例句:
  • What are the retailer requirements?零售商会有哪些要求呢?
  • The retailer has assembled a team in Shanghai to examine the question.这家零售商在上海组建了一支团队研究这个问题。
3 tighten 9oYwI     
v.(使)变紧;(使)绷紧
参考例句:
  • Turn the screw to the right to tighten it.向右转动螺钉把它拧紧。
  • Some countries tighten monetary policy to avoid inflation.一些国家实行紧缩银根的货币政策,以避免通货膨胀。
4 offset mIZx8     
n.分支,补偿;v.抵消,补偿
参考例句:
  • Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。
  • He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。
5 pharmacies a19950a91ea1800ed5273a89663d2855     
药店
参考例句:
  • Still, 32 percent of the pharmacies filled the prescriptions. 但仍然有32%的药剂师配发了这两张药方。 来自互联网
  • Chinese herbal pharmacies, and traditional massage therapists in the Vancouver telephone book. 中药店,和传统的按摩师在温哥华的电话簿里。 来自互联网
6 vacancies f4145c86ca60004968b7b2900161d03e     
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
参考例句:
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: business profit Wal-Mart
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片