| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Greek parliament has approved next year's budget, bringing in sweeping1 austerity measures. 希腊议会通过了明年的财政预算,实行广泛的紧缩措施。 The budget imposes more spending cuts and tax rises, as required by the European Union and the International Monetary2 Fund in exchange for a bailout to tackle the country's debts. Ahead of the vote, public transport unions protesting over cuts to wages staged another 24-hour strike. The governing Socialists4 won the vote by 156-142. The budget aims to effect a deficit5 of 7.4% of GDP next year, down from about 9.4% this year. Growth pledge Greece needed to approve the budget to continue to receive a $144bn bailout fund created by European countries and the IMF. Prime Minister George Papandreou insisted his austerity measures were working. "We will not go bankrupt. In 2012 we will return to a path of growth. We will not give speculators(投机者) or ratings agencies the pleasure. "We will do whatever it takes to succeed. We will change this country." The 24-hour strike caused traffic chaos6 in Athens as commuters struggled to get to work by car or taxi. The strike included public transport such as buses and metro7(地铁) , although flights and ferries were not affected8. "The struggle by the workers, the pensioners9 and the unemployed10 against these anti-worker and anti-social measures continues," private sector11 union GSEE said in a statement. "The workers and unions of the country will continue and intensify12 their action and struggles as long as these unjust and harsh neo-liberal policies continue," it added. The BBC's Malcolm Brabant in Athens says the budget was expected to pass, but that dissent13(异议) among MPs of the governing socialist3 party is growing. The country has seen several general strikes this year. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>