日本三月销售额大幅下降
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-04-27 07:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Retail1 sales in Japan plunged2 in March as consumers stayed away from shops in the wake of last month's earthquake and tsunami3.

受上月大地震和海啸的影响,日本三月份零售销售额大幅下降。

Japanese consumers have refrained from spending in the aftermath of the earth quake and tsunami
Japanese consumers have refrained from spending in the aftermath of the earth quake and tsunami
Japanese retail sales fell 8.5% last month, compared with March 2010, according to the latest data by the trade ministry4.

This is the biggest year-on-year drop in sales in the past 13 years.

The data is the first indicator5 of the affect the devastation6 has had on Japan's consumption levels.

The Japanese government has downgraded its outlook for the growth of the country's economy following the recent natural disasters.

'Sense of forbearance'

Analysts7 said that the uncertainty8 surrounding economic future has kept consumers away from non-essential spending.

"A big fall in retail sales was inevitable9 as the earthquake led consumers to refrain(节制,避免) from spending on luxury items and consumer electronics," said Yoshimasa Maruyama of Itochu Economic Research Institute.

While the earthquake and tsunami hit the north-east coast of Japan, analysts say that the affect has been felt all over the country.

"Spending was hit not only in the areas directly affected10 by the earthquake, but also nationwide as a sense of forbearance(自制,忍耐) took hold," said George Worthington of IFR Markets.

Analysts say that other factors also contributed to the drop in sales, not least the shortage of electricity supplies in the country.

"Rolling blackouts in Tokyo and surrounding areas caused stores to shorten operating hours," said Mr Maruyama.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
2 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
3 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
4 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
5 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
6 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
7 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
8 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
9 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
10 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
TAG标签: sales Japan earthquake
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片