丰田宝马将合作开发绿色汽车发动机
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-01 07:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Japanese carmaker Toyota and Germany's BMW are to work together on environmental-friendly motoring technology.

日本汽车生产商丰田与德国宝马将合作开发环境友好型发动机技术。

They will do joint1 research on next-generation batteries for green cars.

BMW will also supply clean 1.6 and 2 litre diesel2(柴油) engines to Toyota, beginning in 2014 for models for the European market.

Bosses from the two companies said they are also talking to find other mid-term and long-term collaborative projects.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 diesel ql6zo     
n.柴油发动机,内燃机
参考例句:
  • We experimented with diesel engines to drive the pumps.我们试着用柴油机来带动水泵。
  • My tractor operates on diesel oil.我的那台拖拉机用柴油开动。
TAG标签: engines BMW Toyota
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片