| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
France's highest court has approved a 75% tax on high earners that is one of President Francois Hollande's signature policies.
法国最高法院通过了一项由总统奥朗德签署的政策,该政策规定对高收入者提高税率75%。
The initial proposal to tax individual incomes was ruled unconstitutional by the Constitutional Council almost exactly one year ago.
But the government modified it to make employers liable for the 75% tax on salaries exceeding 1m euros.
Football clubs in France threatened to go on strike earlier this year over the issue, saying many of France's clubs are financially fragile and say the plans could spark an exodus2(大批的离去) of top players who are paid huge salaries.
The Qatari-owned Paris Saint-Germain has more than 10 players whose pay exceeds 1m euros, including the Swedish striker Zlatan Ibrahimovic.
There has also been a chorus of protest from businesses and wealthy individuals who have condemned3 the tax - including film star Gerard Depardieu, who left the country in protest.
Polls suggest a large majority in France back the temporary tax.
Unlike many other countries in Europe, France aims to bring down its huge public deficit4 by raising taxes as well as some spending cuts.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:英博士:退休金方案需要改变 下一篇:庞巴迪2.59亿售出10架喷气机 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>