| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The UK government is seeking buyers for its 40% stake in the cross-Channel train operator Eurostar to help boost the public finances.
英国政府正在出售跨海峡铁路欧洲之星40%的股份,以期藉此增加公共财政。
The intention to sell was set out last year in the government's Autumn Statement and National Infrastructure1 Plan.
Under the plan the government hopes to raise about £20bn from corporate2 and financial asset sales by 2020.
The RMT union and the Labour Party have voiced concerns about selling Eurostar.
Chancellor3 George Osborne said on Monday: "I am determined4 that we go on making the decisions to reform the British economy and tackle our debts. So we will proceed with the potential sale of the UK's shareholding5 in Eurostar today.
"Ensuring that we can deliver the best quality infrastructure for Britain and the best value for money for the taxpayer6 are key parts of our long-term economic plan."
Mr Osborne added: "As part of our aim to achieve £20bn from assets sales by 2020, the sale proceeds would make an important contribution to the task of reducing the public sector7 debt."
But Mick Cash, general secretary of the RMT rail union, said the Eurostar sale could see more of the UK's railways in foreign hands.
"This compounds the issue of foreign ownership of Britain's railways as the French state has first refusal on our slice of the highly profitable Eurostar cake. The French and Belgians think we are insane knocking off such a valuable and strategic infrastructure asset," he said.
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:美国大商场正在持续衰亡 下一篇:澳大利亚人全世界最富有 |
TAG标签:
government
sale
Eurostar
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>