南京公布儿童保护新条例
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-08-04 07:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The local government in Nanjing has issued new rules on child protection.

南京地方政府发布关于儿童保护的新条例。
 
Parents in that city could face criminal charges if they leave any child under 6-year-old, or those with physical disabilities, on their own.
 
The new regulations also forbid parents from using long-term hunger as punishment.
 
Offenders1 may have their children taken away from them.
 
Last month, at least eight cases were reported in the city of children either dying2 or suffering injuries after being left alone by their parents or school staff in locked cars in Nanjing.
 
Few of the parents involved in the cases have faced charges.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 offenders dee5aee0bcfb96f370137cdbb4b5cc8d     
n.冒犯者( offender的名词复数 );犯规者;罪犯;妨害…的人(或事物)
参考例句:
  • Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
  • Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
2 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片