肯德基将在西藏开首家连锁店
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-12-09 06:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
U.S. fast-food giant Kentucky Fried Chicken (KFC) has decided1 to open its first chain store in southwest China's Tibet Autonomous2 Region next month.

美国快餐行业巨头肯德基决定于下月在中国西藏自治区开设首家连锁店。

 
KFC signed a contract with a shopping mall in downtown Lhasa, capital of the region, to open the first KFC restaurant in Tibet by the end of January, 2016, said Chen Biao, a manager with the Lhasa Shenlishidai shopping center.
 
The KFC restaurant in Lhasa, which is under decoration now, is designed to cover 540 square meters including two stories.
 
"Before KFC chose to enter Tibet, we already had some fast food restaurants such as Dicos," Chen said."The consumers in Tibet accept fried chicken and hamburgers well."
 
The new KFC will also serve tourists in the city, which is a world-renowned destination, according to Chen.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
TAG标签: food KFC Tibet
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片