周立波将在纽约卡内基音乐厅进行表演
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-04-20 08:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Zhou Libo will become the first-ever Chinese stand-up comedian1 to perform at Carnegie Hall in New York.
 
周立波将成为首位在纽约卡内基音乐厅进行表演的中国戏剧演员。
 
 
Well-known for his Shanghai Style Small Talk, the 48-year-old comedian is set to bring his show "Sing our generation's songs, tell my own jokes" to the world-renowned venue2.
 
Zhou says it's a great honor for him to perform in New York City, and he believes "New York and Shanghai are very similar cities with beautiful skylines and wonderful people."
 
The comedian first shot to fame in 2006, with his unique comedic style that is delivered in a linguistic3 mixture of Mandarin4 Chinese, Shanghai dialect, and some English words and phrases. 
 
He has named his style "Shanghai Style Small Talk," and it has won a considerable fan base among Chinese audiences.
 
Zhou also created "Mr. Zhou Live Show," which is considered by some as the first television comedic talk show in China.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
2 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
3 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
4 Mandarin TorzdX     
n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的
参考例句:
  • Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
  • Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
TAG标签: show Shanghai comedian
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片