日本动物园限量发售十条狮子设计牛仔裤
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-07-26 09:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
How much would you pay for a truly one-of-a-kind pair of jeans featuring an abstract pattern of scratches and bite arks designed by lions at a Japanese zoo? Only ten pairs will be available this year, so you'd better be ready to break the piggy bank.
 
日本一家动物园的狮子们设计了一款牛仔裤,上面布满了由它们的抓痕和咬痕组成的抽象图案,你愿意为这款独一无二的牛仔裤出价多少?今年只会限量发售十条动物园牛仔裤,所以你最好现在就准备好自己的小金库。
 
 
Zoo Jeans are part of a revitalization campaign for Japn's Tohoku region, and were originally thought up at Sendai City's Tohoku Gakuin University. The first pairs were originally launched in 2014, when lions, tigers and bears were given a series of toys wrapped in denim1 and allowed to literally2 leave their mark on the fabric3. The toys were then retrieved4 and the denim was passed over to jeans makers5 who made sure the placement of claw and bite marks on the pants was just right. Although very pricey, Zoo Jeans proved extremely popular, so this year, the Tohoku Gakuin University is selling another 10 pairs designed by lions, via online auction6.
 
The two resident designers for 2016-edition Zoo Jeans are Curtis, a 19-year-old male lion, and O'Neal, a 16-year-old female. On June 25th, they had their favorite playthings wrapped in denim and left to work their magic on them. The material was then sent to Momotaro and Japan Blue, two of the country's top jeans manufacturers to create 10 unique pairs of jeans out of it.
 
This year's Zoo Jeans will be sold online on August 1st, with auctions7 starting at 98,000 yen8 (US$957.55), plus tax, per pair. Proceeds will be donated to Yagiyama Zoological Park to be used for their animal environment preservation9 activities.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 denim o9Lya     
n.斜纹棉布;斜纹棉布裤,牛仔裤
参考例句:
  • She wore pale blue denim shorts and a white denim work shirt.她穿着一条淡蓝色的斜纹粗棉布短裤,一件白粗布工作服上衣。
  • Dennis was dressed in denim jeans.丹尼斯穿了一条牛仔裤。
2 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
3 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
4 retrieved 1f81ff822b0877397035890c32e35843     
v.取回( retrieve的过去式和过去分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息)
参考例句:
  • Yesterday I retrieved the bag I left in the train. 昨天我取回了遗留在火车上的包。 来自《简明英汉词典》
  • He reached over and retrieved his jacket from the back seat. 他伸手从后座上取回了自己的夹克。 来自辞典例句
5 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
6 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
7 auctions 1c44b3008dd1a89803d9b2f2bd58e57a     
n.拍卖,拍卖方式( auction的名词复数 )
参考例句:
  • They picked up most of the furniture at auctions in country towns. 他们大部分的家具都是在乡村镇上的拍卖处买的。 来自辞典例句
  • Our dealers didn't want these cars, so we had to dump them at auctions. 我们的承销商都不要这些车子,因此我们只好贱价拍卖。 来自辞典例句
8 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
9 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
TAG标签: zoo jeans lions
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片