中国选定13个慈善宣传募捐网站
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-08-22 08:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
China has selected 13 websites to promote and fundraise for charity organizations, the Ministry1 of Civil Affairs said Monday.
 
中国民政部周一表示,国家已选取13个网站为慈善组织宣传与募捐。
 
The websites, including www.gongyi.net under the Tencent Foundation, were picked from a list of 29 websites by a 20-member review committee composed of experts in charity, the internet, media organizations, as well as donors2.
 
The finalists are open to objections from the public from August 22 to 28, said the ministry.
 
Online philanthropy has become popular in China, as many believe it offers more convenience and transparency compared to traditional methods of donation.
 
According to China's new Charity Law, which takes effect this September, online charity should work in accordance with websites approved by civil affairs authorities.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 donors 89b49c2bd44d6d6906d17dca7315044b     
n.捐赠者( donor的名词复数 );献血者;捐血者;器官捐献者
参考例句:
  • Please email us to be removed from our active list of blood donors. 假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。
  • About half this amount comes from individual donors and bequests. 这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: China charity websites
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片