| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仅仅摇摇手柄、按下按钮或者拉拉绳子,俞宸睿创造的木偶就可以奇迹般地动起来。在他鬼斧神工般的创作下,木头不仅动了起来,还能讲述非常精彩的故事,吸引了许多观众。
Yu, 29, is a maker1 of automata, self-propelled, artistic2 mechanical figures, in Chengdu, Sichuan province. Automata are built to look like humans or animals and give the illusion of being able to move on their own.
今年29岁的俞宸睿来自四川成都,是一名机关人偶装置艺术家。机关人偶是一种自我驱动的艺术机械人偶,常常被做成人或动物的样子,通过机关让他们“自己动起来”。
"The art form amazes me, because it integrates various skills, from storytelling to mechanics, and the pieces are built with a sense of humor," Yu says.
俞宸睿说:“这种艺术形式真的很惊艳,它融合了很多项不同的技术,从讲故事到机械内核统统都有涉及。同时,这些零件本身也充满了幽默感。”
In an age of technology, this is undoubtedly3 a marginal sector4. Yu estimates that it has attracted no more than 10 full-time5 makers6 and practitioners8 across the country. His creations have caught the attention of renowned9 artists, such as Paul Spooner from the home of automata making in the United Kingdom and Kazuaki Harada from Japan.
在这个科技至上的年代,机关人偶制作者无疑是一个边缘职业。俞宸睿估计全国不超过10名全职制作者。他的创作则吸引了这个领域的一些著名艺术家,例如来自机关人偶诞生地的英国艺术家保罗·斯普纳和日本机关人偶大师原田和明。
On social media, Spooner applauded Yu as "a great practitioner7". In February, Kazuaki recommended him for the Automata Program during this year's World Wood Day.
在社交媒体上,斯普纳称赞俞宸睿是“伟大的实践者”。今年2月,原田和明推荐他参加世界木材日举办的机关人偶项目。
With prices ranging from hundreds to tens of thousands of yuan, his whimsical pieces of art have attracted collectors worldwide.
俞宸睿极具创造力的作品吸引了世界各地的收藏家,价格从数百元到上万元不等。
"A fascinating thing about automata is that it delights people of all ages. Adults appreciate them as art, while children see them as toys to be played with," Yu says, smiling.
俞宸睿笑着说:“机关人偶装置的迷人之处在于它的受众没有任何年龄限制,成年人会将它们当作艺术品欣赏,同时,孩子们也可以把它们当作玩具。”
点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:香奈儿在与华为的商标纠纷中败诉 下一篇:网络直播营销管理办法发布 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>