我国首次成功救护并放归野生东北虎
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-05-19 08:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
5月18日,此前在黑龙江省密山市获得成功救护的野生东北虎“完达山1号”被放归长白山老爷岭山脉一带。
 
 
It is the first time that a wild Siberian tiger has been successfully rescued and released into the wild in China, the National Forestry1 and Grassland2 Administration said.
国家林草局表示,这是我国首次成功救护并放归野生东北虎。
 
放归后,研究人员将进行持续实时监测和研究
 
The National Forestry and Grassland Administration has urged efforts to eliminate threats to wild tigers in Heilongjiang province, conducting patrols and improving awareness3 among villagers.
国家林草局要求黑龙江省采取措施消除对野生虎个体安全的威胁因素,做好巡查工作,同时加强对当地村民的宣传。
 
Researchers will continue monitoring and studying the tiger's health status and genetic4 information, as well as its chances of survival in the wild, the administration said.
科研人员将对其在野外的健康状况、遗传信息、生存能力等进行持续实时监测和研究。
 
救护过程回顾
 
On April 23, local police received a report that a tiger had been found in an abandoned house in Linhu village of Mishan, and had hurt a female villager working on a farm. A group of police officers and wildlife experts quickly converged5 on the village.
4月23日,当地警方接到报告称,密山市临湖村一处废弃房屋中发现一只老虎,随后伤及一名女性村民。警方和野生动物专家迅速在村内集结。
 
To prevent the tiger from hurting anyone else, wildlife experts tranquilized the tiger and finally captured it. A preliminary examination was carried out immediately thereafter.
为了防止老虎伤人,野生动物专家将其麻醉后捕获,并立即对其进行了初步检查。
 
The male tiger, about 3 years old, had suffered no trauma6. It weighed 225 kilograms and was strong, having had good nutrition.
该老虎为雄性,约3岁,体重450斤,营养状况较好,体壮,没有受伤。
 
The tiger, which was named Wandashan-1 by the National Forestry and Grassland Administration, was transported to the China Hengdaohezi Feline7 Breeding Center in April for medical examination and health monitoring.
国家林草局为该老虎取名为“完达山1号”,并将其送往中国横道河子猫科动物饲养繁育中心进行医学检查和健康监测。
 
Experts said the tiger should return to the wild as soon as possible, as the evaluation8 and demonstration9 had showed that it had normal physiological10 indicators11, with no abnormal behaviors or risk of disease.
经评估论证,专家认为这只野生东北虎生理指标正常,不存在异常行为和疫病风险,适宜尽快回归自然。
 
Experts said wild Siberian tigers have been sighted frequently in Northeast China in recent years thanks to the improving natural environment. As the wild boar and deer populations were gradually restored, the food chain for the tigers became more stable.
专家表示,随着自然环境的改善,东北地区近几年频繁看到野生东北虎出现。而野猪和野鹿群体数量逐步恢复,老虎的食物链也更加稳定。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forestry 8iBxk     
n.森林学;林业
参考例句:
  • At present, the Chinese forestry is being at a significant transforming period. 当前, 我国的林业正处于一个重大的转折时期。
  • Anhua is one of the key forestry counties in Hunan province. 安化县是湖南省重点林区县之一。
2 grassland 0fCxG     
n.牧场,草地,草原
参考例句:
  • There is a reach of grassland in the distance.远处是连绵一片的草原。
  • The snowstorm swept the vast expanse of grassland.暴风雪袭击了辽阔的草原。
3 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
4 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
5 converged 7de33615d7fbc1cb7bc608d12f1993d2     
v.(线条、运动的物体等)会于一点( converge的过去式 );(趋于)相似或相同;人或车辆汇集;聚集
参考例句:
  • Thousands of supporters converged on London for the rally. 成千上万的支持者从四面八方汇聚伦敦举行集会。
  • People converged on the political meeting from all parts of the city. 人们从城市的四面八方涌向这次政治集会。 来自《简明英汉词典》
6 trauma TJIzJ     
n.外伤,精神创伤
参考例句:
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
7 feline nkdxi     
adj.猫科的
参考例句:
  • As a result,humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
  • The awakening was almost feline in its stealthiness.这种醒觉,简直和猫的脚步一样地轻悄。
8 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
9 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
10 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
11 indicators f46872fc1b5f08e9d32bd107be1df829     
(仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号
参考例句:
  • The economic indicators are better than expected. 经济指标比预期的好。
  • It is still difficult to develop indicators for many concepts used in social science. 为社会科学领域的许多概念确立一个指标仍然很难。
TAG标签: tiger village wild
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片